HP ZBook 17 Mobile Workstation Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks HP ZBook 17 Mobile Workstation herunter. HP ZBook 17 Mobile Workstation Guia do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 117
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

13 Suporte ...

Seite 3 - Aviso sobre segurança

Definição de uma nova sequência de inicialização no Computer SetupPara iniciar o Computer Setup e definir uma sequência de dispositivos de inicializaç

Seite 4

4. No campo Multiboot Express Popup Delay (Sec) (Intervalo de espera do pop-up do MultibootExpress [seg.]), selecione o número de segundos durante os

Seite 5 - Conteúdo

●Battery Test (Teste da Bateria): analisa a condição da bateria e a calibra se for necessário. Se abateria não passar no teste, entre em contato com o

Seite 6

13 SuporteFale com o suporteSe as informações fornecidas neste guia do usuário ou no HP Support Assistant não solucionaremsuas dúvidas, entre em conta

Seite 7

EtiquetasAs etiquetas fixadas no computador fornecem informações que podem ser necessárias para asolução de problemas do sistema ou para levar o compu

Seite 8

Componente(3) Número de série(4) Número do produto●Etiqueta(s) de regulamentação: fornece(m) informações regulamentares sobre o computador. ●Etiqueta(

Seite 9

14 Especificações● Alimentação de entrada●Ambiente operacionalAlimentação de entradaAs informações de alimentação nesta seção podem ser úteis se você

Seite 10

A Viagem com o computadorPara obter melhores resultados, siga estas dicas de viagem e transporte:●Para preparar o computador para viagem ou remessa:◦F

Seite 11 - 1 Bem-vindo

AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou danos ao equipamento, nãotente ligar o computador com um kit de conversão de voltagem vend

Seite 12 - Localização de informações

B Solução de problemasAs seguintes seções são incluídas neste apêndice:Recursos de solução de problemas● Acesse links para sites da Web e informações

Seite 13 - Localização de informações 3

1 Bem-vindoApós configurar e registrar o computador, é importante executar as seguintes etapas:●Reserve um minuto para examinar o guia impresso Noções

Seite 14 - 2 Conhecendo o computador

A tela do computador está em brancoSe a tela está em branco, mas você não desligou o computador, uma ou mais destas configuraçõespodem ser a causa:●O

Seite 15 - Parte superior 5

AVISO! Para reduzir a possibilidade de danos devido a altas temperaturas ou superaquecimentodo computador, não o coloque diretamente sobre o colo nem

Seite 16 - Botões e alto-falantes

●Verifique se há arranhões no disco. Se encontrar arranhões, trate o disco com um kit de reparode discos ópticos disponível em várias lojas de equipam

Seite 17 - Parte superior 7

C Descarga eletrostáticaA descarga eletrostática é a liberação de eletricidade estática quando dois objetos entram emcontato, por exemplo, o choque qu

Seite 18 - Parte frontal

ÍndiceAaberturas de ventilação,identificação das 11, 12, 15adaptador CA, teste de um 47Adaptador de CA 12alimentaçãobateria 40economia de 44opções 38a

Seite 19 - Parte frontal 9

cuidando de seu computador 77Ddescarga eletrostática 103desligamento 38DisplayPort, conexão da 35DisplayPort, identificação do 11dispositivo apontador

Seite 20 - Lado direito

num lock, teclado numéricoexterno 32Ppartição de recuperação 82portasDisplayPort 11, 35Intel Wireless Display 37USB 11portas USB, identificação das 10

Seite 21 - Esquerda

TouchPad, gesto de afastamentodo 26TouchPad, gesto de pinçamentodo 26TouchPad, gesto de rolagem do25TouchPad, gesto de rotação do26trava, liberação da

Seite 22 - Parte posterior

Localização de informaçõesO computador é fornecido com diversos recursos para ajudar você a executar várias tarefas.Recursos Para informações sobrePôs

Seite 23

Recursos Para informações sobreGarantia limitada*Para acessar esse guia, na Tela Inicial, selecione oaplicativo HP Support Assistant, selecione Meucom

Seite 24 - Parte inferior

2 Conhecendo o computadorParte superiorTouchPadComponente Descrição(1) Bastão apontador Move o cursor e seleciona ou ativa itens na tela.(2) Botão

Seite 25 - Parte inferior 15

LuzesComponente Descrição(1)Luz de alimentação ●Acesa: o computador está ligado.●Piscando: o computador está em estado desuspensão.●Apagada: o computa

Seite 26 - 3 Conexão a uma rede

Botões e alto-falantesComponente Descrição(1)Botão Liga/Desliga●Quando o computador estiver desligado, pressione obotão para ligá-lo.●Quando o computa

Seite 27 - Utilização de uma WLAN

Componente Descrição(4)Botão de sem áudio Desativa e ativa novamente o som do alto-falante.(5) Leitor de impressão digital Permite efetuar login no

Seite 28 - Proteção da sua WLAN

TeclasComponente Descrição(1) Tecla esc Exibe informações do sistema quando pressionada emconjunto com a tecla fn.(2) Tecla fn Executa funções do si

Seite 29 - Conexão a uma WLAN

Componente Descrição(1)Luz de conexão sem fio●Branca: um dispositivo integrado, como umdispositivo de LAN sem fio (WLAN) e/ou umdispositivo com Blueto

Seite 30 - Inserção e remoção de um SIM

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth é uma marca comercial de seuproprietário, utilizada sob licença pelaHewlett-Packard

Seite 31

Lado direitoComponente Descrição(1) Leitor de cartão de memória Lê e grava dados em cartões de memória digital, como oSecure Digital (SD).(2)Conecto

Seite 32 - Conexão a uma rede com fio

EsquerdaComponente Descrição(1)Slot para cabo de segurança Conecta um cabo de segurança opcional ao computador.NOTA: O cabo de segurança é projetado p

Seite 33 - Utilização do TouchPad

Parte posterior Componente Descrição(1)Conector RJ-45 (rede) Conecta um cabo de rede.(2) Aberturas de ventilação (2) Permitem que o fluxo de ar resf

Seite 34

TelaComponente Descrição(1) Antenas de WLAN (2)* (somente determinadosmodelos)Enviam e recebem sinais de dispositivos sem fio paracomunicação com rede

Seite 35

Parte inferiorComponente Descrição(1)Trava de liberação da bateria Libera a bateria.(2) Compartimento da bateria Armazena a bateria.(3)Slot de SIM S

Seite 36

Componente Descrição(8) Aberturas de ventilação (3) Permitem que o fluxo de ar resfrie os componentesinternos.NOTA: O ventilador do computador é lig

Seite 37

3 Conexão a uma redeSeu computador pode viajar com você para qualquer lugar. Até mesmo em casa, você pode exploraro mundo e ter acesso a informações d

Seite 38 - Deslizar da borda superior

NOTA: Em alguns modelos, a luz de conexão sem fio fica âmbar quando todos os dispositivos semfio estão desligados.Pelo fato de os dispositivos sem fio

Seite 39

Configuração de uma WLANPara configurar uma WLAN e conectar-se à Internet, você precisa dos seguintes equipamentos:● Um modem de banda larga (DSL ou c

Seite 40 - Utilização do teclado

Support Assistant. Para acessar o HP Support Assistant na Tela Inicial, selecione o aplicativoHP Support Assistant.Conexão a uma WLANPara conectar à W

Seite 41 - Utilização de teclados

Aviso sobre segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de danos devido a altas temperaturas ou superaquecimentodo computador, não o coloque diretame

Seite 42

A HP oferece suporte às seguintes tecnologias:● HSPA (High Speed Packet Access), que fornece acesso às redes com base no padrão detelecomunicações do

Seite 43 - 5 Multimídia

7. Insira o SIM no slot de SIM, e empurre-o gentilmente no slot até encaixar no lugar.NOTA: Veja a imagem no compartimento da bateria para saber como

Seite 44 - Conexão de microfone

Conexão a uma rede com fioExistem dois tipos de conexões com fio: rede local (LAN) e conexão via modem. A conexão LANutiliza um cabo de rede e é muito

Seite 45 - DisplayPort

4 Navegação usando o teclado, gestosde toque e dispositivos apontadoresO seu computador permite navegação com o uso de gestos de toque (somente em det

Seite 46

Desativação e ativação do TouchPadPara ativar e desativar o TouchPad, toque duas vezes rapidamente no botão de ativação/desativação do TouchPad.Utiliz

Seite 47 - Intel Wireless Display

TocarPara fazer uma seleção na tela, use a função de toque no TouchPad.●Toque o TouchPad com um dedo para fazer a seleção. Toque duas vezes em um item

Seite 48 - 6 Gerenciamento de energia

Pinçamento/Aumento ou diminuição do zoomOs gestos de pinçamento e afastamento permitem que você aumente ou diminua o zoom emimagens e textos.●Para aum

Seite 49 - Início e saída da suspensão

Clique com dois dedos (somente em determinados modelos)O clique com dois dedos permite fazer seleções de menu para um objeto na tela.●Coloque dois ded

Seite 50

Deslizar das bordas (somente em modelos selecionados)Passar o dedo a partir das bordas permite acessar barras de ferramentas no seu computador paratar

Seite 51

IMPORTANTE: Quando um aplicativo está aberto, o gesto de passar o dedo a partir da bordasuperior varia de acordo com o aplicativo ativo.●Passe o dedo

Seite 52

iv Aviso sobre segurança

Seite 53

Utilização do tecladoO teclado e o mouse permitem digitar, selecionar itens, rolar e realizar as mesmas funções dosgestos de toque. O teclado também p

Seite 54

Combinação deteclas de acessorápidoDescrição fn+esc Exibe informações do sistema.fn+f3 Inicia o estado de suspensão, que armazena suas informações na

Seite 55

Utilização do teclado numérico integradoComponente Descrição(1) Tecla num lk Alterna entre as funções de navegação e numéricas do tecladonumérico inte

Seite 56

5 MultimídiaSeu computador pode incluir os seguintes componentes:●Alto-falante(s) integrado(s)●Microfone(s) integrado(s)● Webcam integrada● Softwares

Seite 57 - Teste de um adaptador de CA

AVISO! Para reduzir o risco de danos pessoais, ajuste o volume antes de colocar os fones deouvido, plugues de ouvido ou um headset. Para obter informa

Seite 58

Webcam (somente em determinados modelos)Alguns computadores incluem uma webcam integrada. Com o software pré-instalado, você podeusar a webcam para ti

Seite 59

Para conectar um dispositivo de vídeo ou áudio na porta DisplayPort:1. Conecte a extremidade do cabo DisplayPort na porta DisplayPort do computador.2.

Seite 60

NOTA: Thunderbolt é uma nova tecnologia. Instale todos os drivers mais recentes para o seudispositivo Thunderbolt antes de conectar o dispositivo à po

Seite 61 - Inserção de um ExpressCard

6 Gerenciamento de energiaNOTA: Um computador pode ter um botão ou um interruptor Liga/Desliga. O termo botão Liga/Desliga é usado neste guia em refer

Seite 62 - Utilização de smart cards

CUIDADO: Para reduzir o risco de possível degradação de áudio e vídeo, perda da funcionalidadede reprodução de áudio ou vídeo ou perda de informações,

Seite 64 - Remoção de um dispositivo USB

NOTA: Se você definiu uma senha necessária para o computador despertar, será preciso informá--la para que o trabalho volte a ser exibido na tela.Utili

Seite 65

Localização de informações adicionais sobre a bateriaO HP Support Assistant fornece as ferramentas e informações sobre a bateria. Para acessar asinfor

Seite 66 - 8 Unidades

Utilização do Teste de bateria da HPO HP Support Assistant fornece informações sobre o status da bateria instalada no computador.Para executar o Teste

Seite 67

Se o computador estiver ligado ou na suspensão, ele ficará brevemente no estado de suspensão e,em seguida, será desligado, perdendo qualquer informaçã

Seite 68

3. Remova a bateria do computador (2).Economia de energia da bateria●Na Tela Inicial, digite energia, selecione Configurações e escolha Opções de Ener

Seite 69

Substituição de uma bateria substituível pelo usuárioO Teste de bateria da HP solicita a substituição da bateria quando uma célula interna não estásen

Seite 70

Utilização de fonte de alimentação de CA externaAVISO! Não carregue a bateria do computador quando estiver a bordo de uma aeronave.AVISO! Para reduzir

Seite 71

Teste de um adaptador de CATeste o adaptador de CA se o computador exibir alguns dos seguintes sintomas quando estiverconectado à alimentação de CA:●O

Seite 72

Utilização de gráficos alternáveis (somente em determinados modelos)O recurso de gráficos alternáveis permite que você alterne entre os modos Desempen

Seite 73 - 9 Segurança

7 Dispositivos e placas externasUtilização de leitores de cartão de memória (somente emdeterminados modelos)Cartões de memória opcionais fornecem arma

Seite 74 - Uso de senhas

Configuração de preferências do dispositivo apontador ... 23Utilização do bastão apontador ...

Seite 75

3. Pressione o cartão (1) e, em seguida, remova-o do slot (2).NOTA: Se o cartão não for ejetado, puxe-o para fora do slot.Utilização de ExpressCards (

Seite 76

Inserção de um ExpressCardCUIDADO: Para evitar danos ao computador e aos cartões de mídia externos, não insira um PCCard em um slot de ExpressCard.CUI

Seite 77

Remoção de um ExpressCardCUIDADO: Para reduzir o risco de perda de informações ou o travamento do sistema, use oprocedimento a seguir para remover o E

Seite 78

Inserção de um smart card1. Segure o smart card com a etiqueta para cima e deslize-o com cuidado no leitor de smart cardaté que o cartão seja encaixad

Seite 79

Conexão de um dispositivo USBCUIDADO: Para reduzir o risco de danos ao conector USB, use o mínimo de força ao conectar odispositivo.▲Conecte o cabo US

Seite 80

Utilização de dispositivos externos opcionaisNOTA: Para obter mais informações sobre o software e os drivers necessários, ou saber qual portado comput

Seite 81 - Remoção da proteção DriveLock

8 UnidadesManuseio de unidadesCUIDADO: As unidades são componentes frágeis do computador e devem ser manuseadas comcuidado. Consulte os cuidados apres

Seite 82

Se não tiver certeza se o computador está desligado, ligue-o pressionando o botão Liga/Desliga. Emseguida, desligue o computador através do sistema op

Seite 83 - Uso do HP Client Security

2. Com o compartimento da bateria em direção a você, remova o parafuso (1), deslize a trava deliberação da tampa de manutenção (2) para a esquerda e,

Seite 84

2. Deslize a trava de liberação para a direita a fim de bloquear a tampa de manutenção e instalar oparafuso opcional (2).NOTA: Se não desejar utilizar

Seite 85 - 10 Manutenção

Intel Rapid Start Technology (somente em determinados modelos) ... 39Início e saída da suspensão ...

Seite 86

6. Puxe a guia da unidade de disco rígido (3) para fora do compartimento da unidade de discorígido.Instalação de uma unidade de disco rígidoNOTA: Seu

Seite 87 - Limpando seu computador

4. Insira a bateria (consulte Inserção ou remoção de uma bateria na página 43).5. Conecte a alimentação de CA e os dispositivos externos ao computador

Seite 88 - Procedimentos de limpeza

Utilização do HP 3D DriveGuard (somente em determinados modelos)O HP 3D DriveGuard protege uma unidade de disco rígido estacionando-a e interrompendo

Seite 89

9 SegurançaProteção do computadorOs recursos de segurança padrão fornecidos pelo sistema operacional Windows e pelo ComputerSetup que não é Windows (B

Seite 90 - 11 Backup e recuperação

Uso de senhasUma senha é um grupo de caracteres que você escolhe para proteger as informações do seucomputador. Diversos tipos de senhas podem ser def

Seite 91

Configuração de senhas no utilitário de configuraçãoSenha FunçãoSenha de administrador do BIOS* Protege o acesso ao utilitário de configuração.NOTA: S

Seite 92

Alteração de uma senha de administrador do BIOS1. Ligue ou reinicie o computador, em seguida pressione esc enquanto a mensagem “Press theESC key for S

Seite 93

Inserção de uma senha de administrador do BIOSNo aviso BIOS administrator password (Senha de administrador do BIOS), digite sua senha(utilizando o mes

Seite 94

Definição de uma senha do DriveLockPara definir a senha do DriveLock no utilitário de configuração, siga estas etapas:1. Ligue o computador e, em segu

Seite 95

Inserção de uma senha do DriveLockCertifique-se de que a unidade de disco rígido está instalada no computador (não em um dispositivode acoplamento opc

Seite 96 - Diagnósticos do sistema

Utilização de unidades externas opcionais ... 558 Unidades ...

Seite 97 - Atualização do BIOS

Alteração de uma senha do DriveLockPara alterar a senha do DriveLock no utilitário de configuração, siga estas etapas:1. Ligue o computador e, em segu

Seite 98 - Download atualizações do BIOS

Remoção da proteção DriveLockPara remover a proteção do DriveLock no utilitário de configuração, siga estas etapas:1. Ligue o computador e, em seguida

Seite 99 - Utilização do MultiBoot

5. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar uma unidade de discointerna e, em seguida, pressione enter.6. Leia o aviso. Para

Seite 100

Utilização de softwares de firewallOs firewalls são projetados para evitar acesso o não autorizado a um sistema ou rede. Um firewallpode ser um progra

Seite 101

NOTA: O slot do cabo de segurança do seu computador pode ter uma aparência ligeiramentediferente da ilustração desta seção. Consulte a seção Conhecend

Seite 102

10 ManutençãoInclusão ou substituição de módulos de memóriaO computador possui um compartimento de módulo de memória. A capacidade do computador podes

Seite 103 - 13 Suporte

b. Segure a borda do módulo de memória (2) e puxe-o cuidadosamente para fora do slot.CUIDADO: Para evitar danos ao módulo de memória, segure-o somente

Seite 104 - Etiquetas

c. Pressione cuidadosamente o módulo de memória (3), aplicando força nas bordas direita eesquerda até que os clipes de retenção se encaixem no lugar.C

Seite 105 - (4) Número do produto

Procedimentos de limpezaSiga os procedimentos desta seção para limpar com segurança seu computador.AVISO! Para evitar choque elétrico ou danos aos com

Seite 106

Atualização de programas e driversA HP recomenda que você atualize seus programas e drivers regularmente com as versões maisrecentes. Acesse http://ww

Seite 107 - A Viagem com o computador

Localização do leitor de impressões digitais ... 7410 Manutenção ...

Seite 108

11 Backup e recuperaçãoPara proteger suas informações, utilize o utilitário de backup e restauração do Windows para realizaro backup de arquivos e pas

Seite 109 - B Solução de problemas

NOTA: Assegure-se de que o computador está conectado à alimentação de CA antes de iniciar oprocesso de backup.NOTA: O processo de backup pode levar ma

Seite 110

CUIDADO: Algumas opções do Reparo Automático vão apagar completamente o disco rígido ereformatá-lo. Todos os arquivos criados e qualquer software inst

Seite 111 - Um disco não é reproduzido

4. Pressione f11 enquanto a mensagem “Press <F11> for recovery” (Pressione <F11> pararecuperar) estiver sendo exibida na tela.5. Siga as i

Seite 112

Para iniciar a Atualização:1. Na Tela Inicial, mova o ponteiro do mouse até o canto superior direito ou inferior direito da telapara exibir os botões.

Seite 113 - C Descarga eletrostática

Utilização do HP Software SetupO HP Software Setup pode ser utilizado para reinstalar drivers ou selecionar softwares que foramcorrompidos ou excluído

Seite 114

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot eDiagnósticos do sistemaUtilização do Computer SetupO Computer Setup, ou Basic Input/Output System (BIOS), control

Seite 115

Para sair dos menus do utilitário de configuração do computador, escolha um dos seguintesmétodos:●Para sair dos menus do Computer Setup sem salvar sua

Seite 116

Alguns dos pacotes de download contêm um arquivo denominado Readme.txt (Leia-me.txt), queinclui informações sobre instalação e resolução de problemas.

Seite 117

Os procedimentos de instalação do BIOS podem variar. Siga as instruções apresentadas na telaapós o fim do download. Se não houver instruções exibidas,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare