HP AMP 130 Printer Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Etikettendrucker HP AMP 130 Printer herunter. HP AMP 120 Printer Vodič za korisnike [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 132
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HP AMP

Seite 2

Delovi štampača1 USB port za punjenje2 Produžetak ulaznog ležišta3 Ulazno ležište4 Štitnik ulaznog ležišta5 Kontrolna tabla6 Kontrolna tabla za zvuk7

Seite 3

5. Poravnajte glavu štampača.Da biste poravnali glavu štampača iz softveraa. Ubacite Letter ili A4 običan, prazan papir u ležište za papir.b. Otvorite

Seite 4

Problemi sa mrežom i povezivanjemŠta želite da uradite?Popravite bežičnu vezuOdaberite jednu od sledećih opcija za rešavanje problema.HP Print and Sca

Seite 5

Pročitajte opšta uputstva u pomoći za rešavanje problema sa funkcijom Wi-Fi Direct1. Uverite se da je ikona Wi-Fi Direct na kontrolnoj tabli štampača

Seite 6

Preuzimanje pomoći iz aplikacije HP SmartAplikacija HP Smart pruža upozorenja za probleme sa štampačem (zaglavljivanja i drugi problemi), veze ka sadr

Seite 7 - 1 HP AMP – pomoć

Problemi sa hardverom štampačaZatvorite vrata za pristup kertridžima sa mastilom●Vrata kertridža moraju biti zatvorena da bi se pokrenulo štampanje.Št

Seite 8

Kodovi i status grešaka na kontrolnoj tabliKodovi greške kontrolne table●Ako se ikone broja greške na ekranu štampača promene u broj koji treperi zaje

Seite 9 - 2 Prvi koraci

Ponašanje lampice Uzrok i rešenjeSlovo E, broj 4, ikona Greška i ikona Greška papira zajedno trepere. Uključene su lampice dugmadi Otkaži i Nastavi .P

Seite 10 - Delovi štampača

Ponašanje lampice Uzrok i rešenjeObe Nivo mastila ikone bez segmenta i ikona Greška trepere. Lampica dugmeta Nastavi je isključena.Možda se desilo neš

Seite 11 - Funkcije kontrolne table

Status greške sa papirom na kontrolnoj tabli●Ponašanje lampice Uzrok i rešenjeIkona Greška i ikona Greška papira su uključene. Nema papira u ulaznom l

Seite 12

Bluetooth audio sistem problemiaudio sistem pokazuje vezu, ali ne reprodukuje muziku●Proverite da li je uređaj koji želite da čujete povezan sa sistem

Seite 13

Funkcije kontrolne tablePregled dugmadi i lampicaFunkcija Opis1 Dugme Napajanje : uključuje ili isključuje štampač.2 Dugme Otkaži : Zaustavlja trenutn

Seite 14

HP podrškaZa najnovije ispravke proizvoda i informacije o podršci posetite veb lokaciju podrške za proizvod na lokaciji www.support.hp.com. HP podrška

Seite 15

Registracija štampačaAko odvojite samo nekoliko minuta za registraciju, moći ćete da uživate u bržoj usluzi, ekasnijoj podršci i obaveštenjima podršk

Seite 16 - Ubacivanje medijuma

106 Poglavlje 9 Rešavanje problema SRWW

Seite 17

A Tehničke informacijeTehničke specikacije i međunarodne informacije o propisima za HP AMP obezbeđene su u ovom odeljku.Dodatne specikacije potražit

Seite 18

Obaveštenja kompanije HPInformacije sadržane u ovom dokumentu podležu promeni bez prethodne najave.Sva prava zadržana. Reprodukcija, adaptacija ili pr

Seite 19 - SRWW Ubacivanje medijuma 13

SpecikacijeTehničke specikacije za HP AMP navedene su u ovom odeljku. Više informacija o specikacijama potražite u listu sa podacima o proizvodu na

Seite 20

Specikacije štampanja●Brzina štampanja se razlikuje u zavisnosti od složenosti dokumenta●Metod: termalni inkjet sa ispuštanjem na zahtev●Jezik: PCL3

Seite 21 - Osnovne informacije o papiru

Obaveštenja o propisimaŠtampač ispunjava zahteve za proizvod agencija za propise u vašoj zemlji/regionu.Ovaj odeljak sadrži sledeće teme:●Regulatorni

Seite 22

The FCC requires the user to be notied that any changes or modications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s

Seite 23 - Poručivanje zaliha HP papira

Proizvodi sa bežičnom funkcionalnošćuEMF●Ovaj proizvod ispunjava međunarodne smernice (ICNIRP) za izloženost radiofrekventnom zračenju.Ako uključuje u

Seite 24

Ikona OpisHP Instant Ink ikona: Označava status usluge HP Instant Ink.●Ako je ikona HP Instant Ink vidljiva, štampač je upisan u uslugu HP Instant Ink

Seite 25

Deklaracija o usklađenosti114 Dodatak A Tehničke informacije SRWW

Seite 26 - Režim spavanja

Izjave o propisima bežične vezeOvaj odeljak sadrži sledeće informacije o propisima koje se odnose na bežične proizvode:●Izlaganje zračenju radio frekv

Seite 27 - Tihi režim

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement dépend des deux conditions suivantes : (1) ce

Seite 28 - Automatsko isključivanje

Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredinePreduzeće HP je posvećeno obezbeđivanju kvalitetnih proizvoda koji ne ugrožavaju životnu sredinu

Seite 29 - 3 Štampanje

Regulativa Evropske unije 1275/2008Da biste dobili podatke o napajanju proizvoda, uključujući informacije o potrošnji struje za proizvod u umreženom p

Seite 30 - Štampanje dokumenata

Odlaganje otpadne opreme od strane korisnikaOvaj simbol znači da ne treba da odlažete proizvod sa ostalim kućnim otpadom. Umesto toga, treba da zaštit

Seite 31

Izjava o uslovu prisutnosti za označavanje zabranjenih supstanci (Tajvan)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substanc

Seite 32 - Štampanje fotograja

Tabela opasnih supstanci/elemenata i njihovog sadržaja (Kina)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(

Seite 33

weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.Izjava o ograničenju opasnih mat

Seite 34

出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关机)的时间。该数据以分钟表示。●附加功能功率因子之和网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和传

Seite 35 - Štampanje koverata

Lampice kontrolne table i status ikona prikazaLampica dugmeta Napajanje●Status OpisUključena Štampač je uključen.Isključena Isključeno je napajanje št

Seite 36

124 Dodatak A Tehničke informacije SRWW

Seite 37

IndeksWWindowssistemski zahtevi 109Ddržačrešavanje problema sa zaglavljenim držačem 82dugmad, kontrolna tabla 5Ggarancija 105Iikone statusa 5Kkontroln

Seite 39 - Saveti za uspešno štampanje

Status OpisLampica dugmeta Bežična veza uključena je i treperi, uključena je ikona Bežična veza , a sve crtice signala trepere sinhronizovano sa lampi

Seite 40

Štampanje izveštaja sa kontrolne tableNAPOMENA: Pre štampanja izveštaja pritisnite i držite dugme Napajanje ( ) tri sekunde da biste uključili sve lam

Seite 41

Ubacivanje medijumaIzaberite veličinu papira da biste nastavili.Ubacivanje papira pune veličine1. Podignite ulazno ležište i produžetak ulaznog ležišt

Seite 42

4. Izvucite izlazno ležište i produžetak izlaznog ležišta, a zatim podignite držač papira. Ubacivanje papira male veličine1. Podignite ulazno ležište

Seite 43

4. Izvucite izlazno ležište i produžetak izlaznog ležišta, a zatim podignite držač papira. Ubacivanje koverata1. Podignite ulazno ležište i produžetak

Seite 44 - Kontrolna tabla za zvuk

4. Izvucite izlazno ležište i produžetak izlaznog ležišta, a zatim podignite držač papira. SRWW Ubacivanje medijuma 13

Seite 46

Promena podrazumevane veličine papira koju štampač otkrivaŠtampač može automatski da otkrije da li je papir ubačen u ulazno ležište i da li je ubačeni

Seite 47

Osnovne informacije o papiruŠtampač je dizajniran da dobro funkcioniše sa većinom tipova kancelarijskih papira. Najbolje je testirati različite tipove

Seite 48 - Interakcija štampanja i zvuka

HP paketi fotografskog papira za uštedu prikladno sadrže originalne HP kertridže sa mastilom i HP Advanced fotografski papir da biste uštedeli vreme i

Seite 49 - 5 Korišćenje Veb usluga

Poručivanje zaliha HP papiraŠtampač je dizajniran da dobro funkcioniše sa većinom tipova kancelarijskih papira. Koristite HP papir za optimalni kvalit

Seite 50 - Šta su to Veb usluge?

Otvorite softver HP štampača (Windows)Nakon instalacije softvera HP štampača, kliknite dvaput na ikonu štampača na radnoj površini ili uradite nešto o

Seite 51 - Podešavanje Veb usluga

Koristite aplikaciju HP Smart za štampanje, skeniranje i rešavanje problema sa iOS, Android ili Windows 10 uređajuHP Smart (ranije poznat kao HP All-i

Seite 52

Režim spavanjaPotrošnja energije je smanjena dok se štampač nalazi u režimu spavanja.Štampač će posle početnog podešavanja ući u režim spavanja nakon

Seite 53 - Uklanjanje Veb usluga

Tihi režimTihi režim usporava štampanje da bi se smanjila ukupna buka bez uticaja na kvalitet štampanja. Tihi režim funkcioniše samo za štampanje pomo

Seite 54

Automatsko isključivanje Ova funkcija isključuje štampač nakon 2 sata neaktivnosti kako bi se smanjila potrošnja energije. Automatsko isključivanje po

Seite 55

3 Štampanje●Štampanje dokumenata●Štampanje fotograja●Štampanje pomoću aplikacije HP Smart●Štampanje koverata●Štampanje uz upotrebu maksimalnog tpi-ja

Seite 56

Sadržaj1 HP AMP – pomoć ...

Seite 57

Štampanje dokumenataPre štampanja dokumenata, uverite se da je papir ubačen u ulazno ležište i da je izlazno ležište otvoreno. Više informacija o ubac

Seite 58

3. Kliknite na dugme koje otvara dijalog Properties (Svojstva).U zavisnosti od aplikacije softvera, ovo dugme će se zvati Properties (Svojstva), Optio

Seite 59 - 7 Upravljanje kertridžima

Štampanje fotograjaPre štampanja fotograja, uverite se da je fotografski papir ubačen u ulazno ležište i da je izlazno ležište otvoreno. Više inform

Seite 60

●Paper Type (Tip papira): Odgovarajući tip foto papira●Quality (Kvalitet): Izaberite opciju koja pruža najbolji kvalitet ili maksimalnu vrednost za tp

Seite 61 - Poručivanje zalihe mastila

Štampanje pomoću aplikacije HP SmartOvaj odeljak pruža osnovna uputstva za korišćenje aplikacije HP Smart za štampanje sa Android, iOS ili Windows 10

Seite 62 - HP Instant Ink

Štampanje koverataPre štampanja koverata, uverite se da su koverte ubačene u ulazno ležište i da je izlazno ležište otvoreno. U ulazno ležište možete

Seite 63 - Zamena kertridža

Štampanje uz upotrebu maksimalnog tpi-jaKoristite maksimalan broj tačaka po inču (tpi) da biste odštampali jasne slike velikog kvaliteta na foto-papir

Seite 64

NAPOMENA: Ako promenite veličinu papira, uverite se da ste ubacili odgovarajući papir.●Izaberite položaj.4. U iskačućem meniju odaberite stavku Paper

Seite 65

Štampanje pomoću mobilnih uređajaŠtampanje sa mobilnih uređajaDokumente i fotograje možete da štampate direktno sa mobilnih uređaja, uključujući iOS,

Seite 66

Saveti za uspešno štampanje●Saveti za mastilo●Saveti za ubacivanje papira●Saveti u vezi sa postavkama štampača Da biste uspešno štampali, HP kertridži

Seite 67 - Saveti za rad sa kertridžima

5 Korišćenje Veb usluga ...

Seite 68

Saveti u vezi sa postavkama štampača Saveti u vezi sa postavkama štampača (Windows)●Da biste promenili podrazumevane postavke štampanja, otvorite HP s

Seite 69 - 8 Povezivanje štampača

–Orientation (Položaj): Izaberite Portrait (Uspravno) za uspravno štampanje ili Landscape (Položeno) za horizontalno štampanje.–Print on Both Sides Ma

Seite 70

36 Poglavlje 3 Štampanje SRWW

Seite 71

4 Korišćenje sistema Bluetooth audio sistem●Kontrolna tabla za zvuk●Uparivanje i povezivanje uređaja sa sistemom audio sistem●Javljanje na pozive sa k

Seite 72

Kontrolna tabla za zvukFunkcija Opis1 Dugme Telefon : Rukuje dolaznim pozivom kada su audio sistem i mobilni uređaj upareni. Više informacija potražit

Seite 73

Uparivanje i povezivanje uređaja sa sistemom audio sistem●Prvo podešavanje●Uparivanje i povezivanje drugog uređaja sa audio sistem●Ponovno povezivanje

Seite 74

NAPOMENA: Kada je audio sistem povezan sa dva uređaja istovremeno, on prvo odgovara uređaju koji reprodukuje zvuk, dok oba uređaja koriste protok audi

Seite 75

Javljanje na pozive sa kontrolne table za zvukaudio sistem ima ugrađeni mikrofon. Na poziv možete da se javite bez prekidanja veze sa sistemom audio s

Seite 76

Interakcija štampanja i zvukaKontrola štampanja i pozivaKada se mobilni uređaj upari sa sistemom audio sistem, stiže dolazni poziv i štampač prima zad

Seite 77

5 Korišćenje Veb usluga●Šta su to Veb usluge?●Podešavanje Veb usluga●Štampanje pomoću funkcije HP ePrint●Uklanjanje Veb uslugaSRWW 43

Seite 78 - Postavke bežične veze

Dodatak A Tehničke informacije ...

Seite 79

Šta su to Veb usluge?Štampač nudi inovativna rešenja omogućena za Veb koja vam mogu pomoći da brzo pristupite Internetu, pribavite dokumente i odštamp

Seite 80

Podešavanje Veb uslugaPre nego što podesite veb usluge, uverite se da je štampač povezan sa internetom putem bežične veze.Podešavanje veb usluga 1. Ot

Seite 81

Štampanje pomoću funkcije HP ePrintHP ePrint vam omogućava da štampate na štampaču omogućenom za HP ePrint u svakom trenutku i na svakom mestu.Da bist

Seite 82 - Osnovni podaci o kolačićima

Uklanjanje Veb uslugaDa biste uklonili Veb usluge, dovršite sledeće korake:1. Otvorite ugrađeni veb server (EWS). Više informacija potražite u članku

Seite 83

48 Poglavlje 5 Korišćenje Veb usluga SRWW

Seite 84

6 Skeniranje pomoću programa HP Smart ●Skeniranje sa Windows 10 uređaja●Skeniranje sa Android ili iOS uređajaOvaj odeljak pruža osnovna uputstva za ko

Seite 85 - 9 Rešavanje problema

Skeniranje sa Windows 10 uređajaDa biste skenirali dokument ili fotograju pomoću kamere na uređajuAko uređaj ima kameru, možete da koristite aplikaci

Seite 86 - Rešite probleme sa

Skeniranje sa Android ili iOS uređajaDa biste skenirali sa Android ili iOS uređaja1. Otvorite aplikaciju HP Smart. 2. Dodirnite ikonu „Plus“ ako želit

Seite 87

52 Poglavlje 6 Skeniranje pomoću programa HP Smart SRWW

Seite 88

7 Upravljanje kertridžimaOvaj odeljak sadrži sledeće teme:●Provera procenjenih nivoa mastila●Poručivanje zalihe mastila●HP Instant Ink ●Zamena kertrid

Seite 89

vi SRWW

Seite 90 - Problemi sa kertridžom

Provera procenjenih nivoa mastilaLako možete da proverite nivo zaliha mastila da biste utvrdili koliko brzo ćete morati da zamenite kertridž. Nivo zal

Seite 91

Poručivanje zalihe mastilaPre nego što poručite kertridže, pronađite tačan broj kertridža.Pronalaženje broja kertridža na štampaču●Broj kertridža se n

Seite 92

HP Instant Ink Štampač podleže HP Instant Ink usluzi zamene, što može da smanji troškove štampanja i uštedi vaše vreme. Pošto se prijavite za uslugu,

Seite 93 - Problemi sa štampanjem

Zamena kertridžaDa biste zamenili kertridže1. Proverite da li napajanje uključeno.2. Uklonite kertridž.a. Otvorite vrata za pristup kertridžima i sače

Seite 94

b. Uklonite plastičnu traku pomoću jezička za izvlačenje.NAPOMENA: Ne dodirujte električne kontakte na kertridžu.c. Postavite kertridž u slot tako da

Seite 95

Korišćenje režima jednog kertridžaKoristite režim jednog kertridža da biste štampali koristeći samo jedan kertridž. Režim jednog kertridža se pokreće

Seite 96

Informacije o garanciji za kertridžGarancija za HP kertridž primenjuje se kad se proizvod koristi u predviđenom HP uređaju za štampanje. Ova garancija

Seite 97

Saveti za rad sa kertridžimaKoristite sledeće savete za rad sa kertridžima:●Da biste zaštitili kertridž od isušivanja, uvek isključite štampač koriste

Seite 98

62 Poglavlje 7 Upravljanje kertridžima SRWW

Seite 99

8 Povezivanje štampača●Povežite štampač sa bežičnom mrežom putem mrežne skretnice●Bežično povezivanje sa štampačem bez rutera●Povezivanje štampača pom

Seite 100

1 HP AMP – pomoćSaznajte kako da koristite HP AMP.●Prvi koraci na stranici 3●Štampanje na stranici 23●Korišćenje sistema Bluetooth audio sistem na str

Seite 101 - Popravite Wi-Fi Direct vezu

Povežite štampač sa bežičnom mrežom putem mrežne skretniceSAVET: Da biste odštampali brzi vodič za početak rada sa bežičnom mrežom, pritisnite i držit

Seite 102

Korišćenje metoda PIN koda1.Pritisnite i držite dugme Napajanje ( ) tri sekunde da biste uključili sve lampice dugmadi na kontrolnoj tabli, istovremen

Seite 103

c. Izaberite stavku Podešavanje štampača i softver.d. Kliknite na dugme Poveži novi uređaj, izaberite stavku Bežična veza, a zatim pratite uputstva na

Seite 104

Bežično povezivanje sa štampačem bez ruteraWi-Fi Direct vam omogućava da štampate bežično sa računara, pametnog telefona, tableta ili drugog uređaja o

Seite 105 - Kodovi greške kontrolne table

Štampanje sa mobilnog uređaja omogućenog za bežičnu vezu koji podržava Wi-Fi DirectUverite se da na mobilnom uređaju imate instaliranu najnoviju verzi

Seite 106

Štampanje sa računara omogućenog za bežičnu vezu (Windows)1. Proverite da li ste uključili Wi-Fi Direct na štampaču.2. Uključite Wi-Fi vezu računara.

Seite 107

a. Otvorite Željene opcije sistema .b. U zavisnosti od operativnog sistema, izaberite Štampači i skeneri .c. Kliknite na + ispod liste štampača sa lev

Seite 108

Povezivanje štampača pomoću aplikacije HP SmartPodešavanje pomoću aplikacije HP SmartMožete da koristite HP Smart da biste podesili štampač na bežično

Seite 109

Postavke bežične vezeMožete podesiti bežičnu vezu štampača i upravljati njom i izvršavati različite zadatke upravljanja mrežom. Ovo uključuje informac

Seite 110 - HP podrška

Povezivanje štampača sa računarom pomoću USB kabla (veza koja nije bežična)Štampač podržava zadnji USB 2.0 port velike brzine za povezivanje sa računa

Seite 111 - Dodatne opcije garancije

2 Poglavlje 1 HP AMP – pomoć SRWW

Seite 112

Promena iz USB veze u bežičnu vezuAko prvo podesite štampač i instalirate softver koristeći USB kabl, direktno povezujući štampač sa računarom, lako m

Seite 113 - A Tehničke informacije

Napredne alatke za upravljanje štampačem (za bežične štampače)Kada se štampač poveže sa mrežom, možete koristiti ugrađeni veb server (EWS) za prikaz i

Seite 114 - Obaveštenja kompanije HP

Osnovni podaci o kolačićimaUgrađeni veb server (EWS) postavlja veoma male tekstualne datoteke (kolačiće) na čvrsti disk dok vršite pregledanje. Ove da

Seite 115 - Specikacije

Saveti za podešavanje i korišćenje bežičnog štampačaKoristite sledeće savete za podešavanje i korišćenje bežičnog štampača:●Kada podešavate bežični um

Seite 116

78 Poglavlje 8 Povezivanje štampača SRWW

Seite 117 - Obaveštenja o propisima

9 Rešavanje problemaOvaj odeljak sadrži sledeće teme:●Problemi sa zaglavljivanjem i ubacivanjem papira●Problemi sa kertridžom●Problemi sa štampanjem●P

Seite 118

Problemi sa zaglavljivanjem i ubacivanjem papiraŠta želite da uradite?Uklanjanje zaglavljenog papiraRešite probleme sa zaglavljenim papirom.Koristite

Seite 119

2. Koristite baterijsku lampu da biste proverili da li ima zaglavljenog papira ili stranih objekata u izlaznom ležištu, a zatim uklonite sav zaglavlje

Seite 120 - Deklaracija o usklađenosti

5. Koristite baterijsku lampu da biste proverili da li ima zaglavljenog papira ili stranih objekata u oblasti za pristup kertridžima, a zatim uklonite

Seite 121

NAPOMENA: Ne koristite nikakve alate ili druge uređaje za uklanjanje zaglavljenog papira. Uvek budite pažljivi prilikom uklanjanja zaglavljenog papira

Seite 122

2 Prvi koraci●Delovi štampača●Funkcije kontrolne table●Lampice kontrolne table i status ikona prikaza●Štampanje izveštaja sa kontrolne table●Ubacivanj

Seite 123 - Ekološki saveti

Problemi sa kertridžomIdentikovanje da li postoji problem sa kertridžomDa biste identikovali da li postoji problem sa kertridžom, proverite status U

Seite 124

2. Otvorite vrata za pristup kertridžima i sačekajte da se držač štampača pomeri ka centru štampača. 3. Uklonite kertridž naveden u poruci o grešci.4.

Seite 125 - Hemijske supstance

5. Ponovo instalirajte kertridž.6. Zatvorite vrata za pristup kertridžima.7. Proverite da li je nestala poruka o grešci. Ako i dalje dobijate poruku o

Seite 126

Problemi sa štampanjemŠta želite da uradite?Rešavanje problema sa stranicom koja se ne štampa (nije moguće štampati)HP Print and Scan Doctor (Doktor z

Seite 127

c. Uverite se da u meniju Printer (Štampač) nije potvrđen izbor u poljima za potvrdu Pause Printing (Pauziraj štampanje) ili Use Printer Oine (Korist

Seite 128

Windows 8.1 i Windows 8i. Postavite pokazivač u gornji desni ugao ekrana ili ga dodirnite da biste otvorili traku za dugmad i kliknite na ikonu Settin

Seite 129

Windows XPi. U Windows Start meniju kliknite desnim tasterom miša na stavku My Computer (Moj računar). ii. Izaberite stavku Manage (Upravljaj), a zati

Seite 130

Rešavanje problema sa štampanjem (OS X i macOS)1. Proverite da li postoje poruke o greškama i otklonite ih.2. Iskopčajte i ponovo priključite USB kabl

Seite 131

3. Pogledajte softver štampača da biste proverili da li ste izabrali odgovarajući tip papira sa padajuće liste Media (Medijum) i kvalitet štampanja sa

Seite 132 - 126 Indeks SRWW

e. Pregledajte blokove boje na stranici sa dijagnostikom.Ako neki od blokova boje pokazuje bele linije, ako je izbledeo ili potpuno nedostaje, pređite

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare