Hp ProLiant DL365 G5 Server Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Hp ProLiant DL365 G5 Server herunter. HP ProLiant DL365 G5 Server Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 187
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Utilizzo della stampante

Stampante HP Designjet Z3200 PhotoUtilizzo della stampante

Seite 2

x ITWW

Seite 3 - Sommario

ATTENZIONE: Accertarsi che le ruote della stampante siano bloccate (la leva del freno è abbassata)per evitare che la stampante si sposti.1.Dal pannell

Seite 4

4. Estrarre la cartuccia in senso verticale.NOTA: Non toccare l'estremità della cartuccia che viene inserita nella stampante in quantopotrebbe es

Seite 5

3. Inserire la cartuccia di inchiostro nel relativo alloggiamento.4. Spingere la cartuccia nell'alloggiamento fino a quando non si posiziona con

Seite 6

ATTENZIONE: Quando si maneggiano le testine di stampa, osservare particolari precauzioni inquanto si tratta di dispositivi sensibili alle scariche ele

Seite 7

ATTENZIONE: La sostituzione delle testine di stampa va eseguita a stampante accesa.1.Dal pannello frontale, selezionare l'icona del menu Inchiost

Seite 8

6. Spingere indietro la maniglia per sollevare il coperchio del carrello.7. Accedere alle testine di stampa.8. Per rimuovere una testina di stampa, so

Seite 9

10. Estrarre la maniglia blu verso l'alto fino al completo rilascio dal carrello.ATTENZIONE: Non tirare con forza in quanto in questo modo la tes

Seite 10

4. Inserire la nuova testina di stampa nell'alloggiamento corretto nel carrello.ATTENZIONE: Inserire la testina delicatamente e in verticale. La

Seite 11 - 1 Introduzione

7. Accertarsi che l'estremità della maniglia blu afferri il gancio di metallo sul lato in prossimità delcarrello.8. Abbassare la maniglia e rilas

Seite 12 - Uso di questa guida

9 Manutenzione della stampante●Verifica dello stato della stampante●Pulizia della parte esterna della stampante●Sostituzione della taglierina●Manutenz

Seite 13 - Introduzione

1 Introduzione●Precauzioni per la sicurezza●HP Start-Up Kit●Documentazione della stampante●Uso di questa guida●Funzionalità principali della stampante

Seite 14

Verifica dello stato della stampanteÈ possibile controllare lo stato corrente della stampante in vari modi:●Se si avvia HP Printer Utility e si selezi

Seite 15 - Vista posteriore

4. Sollevare il coperchio della cartuccia di inchiostro situato sul lato sinistro della stampante.5. Premere il pulsante dietro la cartuccia di inchio

Seite 16 - Il pannello frontale

7. Svitare e rimuovere il fermo della taglierina utilizzando il cacciavite TORX PLUS fornito con lanuova taglierina. La vite è trattenuta, quindi non

Seite 17 - Software della stampante

10. Far scorrere la nuova taglierina in posizione sul binario della taglierina.Le due rotelle nella parte inferiore della taglierina dovrebbero fissar

Seite 18

11. Inserire il fermo della taglierina sull'estremità del binario della taglierina, mantenendolo con unamano e con l'altra serrare la vite c

Seite 19 - 2 Installazione del software

Manutenzione delle cartucce di inchiostroPer la normale durata della cartuccia di inchiostro non è prevista alcuna manutenzione particolare. Permanten

Seite 20 - Installazione del software

Aggiornamento del firmwareLe varie funzioni della stampante sono controllate dal software che risiede nella stampante, altrimentinoto come firmware.Di

Seite 21

5. Inserire la nuova batteria spingendola verso il basso.6. Inserire il formattatore nella stampante spingendolo verso il basso e stringere le viti.7.

Seite 22

●Secure Sanitizing Erase: tutti i puntatori alle informazioni vengono cancellati e le informazionivengono sovrascritte ripetutamente utilizzando un al

Seite 23

10 Accessori●Procedura per ordinare materiali di consumo e accessori●Introduzione agli accessoriITWW 109Accessori

Seite 24 - Connessione TCP/IP

Precauzioni per la sicurezzaLe seguenti precauzioni garantiscono l'utilizzo appropriato della stampante e consentono di evitarne ildanneggiamento

Seite 25

Procedura per ordinare materiali di consumo e accessoriEsistono due modi alternativi per ordinare materiali di consumo e accessori per la stampante:●V

Seite 26 - Condivisione della stampante

cartuccia Numero parteHP 70 Light Magenta 130 ml Ink Cartridge (Confezione da 2 cartucce di inchiostroHP 70 magenta chiaro da 130 ml)CB346AHP 73 Chrom

Seite 27

Tabella 10-3 Rotolo di cartaTipo di carta g/m² Lunghezza Larghezza Numeri parteCarta normale e patinataCarta opaca super-pesante210 30,5 m 610 mm Q66

Seite 28 - Impostazioni personali

Tipo di carta g/m² Lunghezza Larghezza Numeri parteCarta per usi tecniciTraslucido extra90 45,7 m 420 mm Q1440A (J)594 mm Q1439A (J)610 mm C3869A841 m

Seite 29

Tipo di carta g/m² Lunghezza Larghezza Numeri parteCarta fotografica lucida per inchiostripigmentati235 30,5 m610 mm Q8916A914 mm Q8917A1067 mm Q8918A

Seite 30 - Accesso a Embedded Web Server

Tipo di carta g/m² Lunghezza Larghezza Numeri partePolipropilene opaco 130 22,9 m 914 mm Q1903A (AEN)1067 mm Q1904A (AEN)Supporto per striscioni con T

Seite 31

Tipo di carta g/m² Lunghezza Larghezza Numeri parteTela Canvas satinata percollezionisti4006,1 m 610 mm Q8708A15,2 m 914 mm Q8709A1067 mm Q8710ATela C

Seite 32

Ordinazione degli accessoriÈ possibile ordinare i seguenti accessori per la stampante.Nome Codice del prodottoPiedistallo per HP Designjet Z2100/Z3200

Seite 33

Utilizzando Advanced Profiling Solution, è possibile:●Vedere colori corrispondenti su schermo e su carta●Generare profili colore per tutti i tipi di c

Seite 34 - 4 Gestione della carta

11 Risoluzione dei problemi della carta●La carta non viene caricata correttamente●Il tipo di carta non è presente nel driver●La carta si è inceppata●L

Seite 35

Utilizzo e manutenzioneI capitoli di questa sezione facilitano l'esecuzione delle normali procedure della stampante e includonoi seguenti argomen

Seite 36 - Gestione della carta

La carta non viene caricata correttamente●Verificare di avere caricato la carta.●Verificare che la carta sia correttamente inserita nella stampante: l

Seite 37

Caricamento dei fogli non eseguito correttamente●Guidare il foglio, in particolare nel caso di carta spessa, mentre la stampante inizia a prelevarlo.●

Seite 38

Il tipo di carta non è presente nel driverSUGGERIMENTO: In primo luogo, assicurarsi che il driver sia aggiornato (vedere Aggiornamento delsoftware a p

Seite 39

Dopo la stampa, la stampa presenta arricciature o una quantità eccessivadi inchiostroQuesto problema si verifica quando si utilizza troppo inchiostro.

Seite 40 - Procedura del Menu carta

La carta si è inceppataQuando si verifica un inceppamento della carta, viene visualizzato il messaggio Probabile inceppam.carta. sul display del panne

Seite 41 - Rimozione di un rotolo

4. Sollevare al massimo la leva blu.5. Rimuovere delicatamente la carta inceppata dalla parte superiore della stampante.6. Sul retro della stampante r

Seite 42

8. Abbassare la leva blu.9. Chiudere la finestra trasparente.10. Accendere la stampante.11. Caricare di nuovo il rotolo oppure caricare un nuovo fogli

Seite 43

La taglierina non funziona correttamentePer impostazione predefinita, la stampante taglia la carta automaticamente al termine dell'asciugatura.Se

Seite 44

È possibile verificare lo stato di calibrazione dell'avanzamento della carta attualmente caricata inqualsiasi momento premendo il tasto Visualizz

Seite 45

1.Dal pannello frontale, selezionare l'icona del menu Impost. qualità immagine , quindiscegliere Calib. avanzamento carta > Reimposta avanzame

Seite 46

Funzionalità principali della stampanteLa stampante a getto di inchiostro a colori è stata progettata per la stampa di immagini di alta qualitàsu cart

Seite 47 - Preimpostazioni carta

12 Risoluzione dei problemi relativi allaqualità di stampa●Consigli generali●Procedura guidata di risoluzione dei problemi relativi alla qualità di st

Seite 48

Consigli generaliQuando si verifica un problema relativo alla qualità di stampa:●Per ottenere prestazioni ottimali dalla stampante, utilizzare esclusi

Seite 49

In alternativa o se si verificano altri problemi della qualità di stampa, è possibile continuare a consultarequesto capitolo.Linee orizzontali sull&ap

Seite 50

CONSIGLIATO, eseguire la calibrazione dell'avanzamento carta: vedere Ricalibrazionedell'avanzamento carta a pagina 127.Se il problema persis

Seite 51

1. Controllare che il tipo di carta caricato corrisponda a quello selezionato nel pannello frontale e nelsoftware. A tale scopo, premere il tasto Visu

Seite 52 - Manutenzione della carta

Non appena si nota questo problema, annullare immediatamente la stampa. Premere il tasto Annullaed eliminare il processo dall'applicazione del co

Seite 53

In primo luogo, verificare che il tipo di carta caricato corrisponda al tipo di carta selezionato nel pannellofrontale del software. A tale scopo, pre

Seite 54

I bordi degli oggetti sono più scuri del previstoSe i bordi degli oggetti risultano più scuri del previsto e il dispositivo di scorrimento della quali

Seite 55

Linee verticali di colori diversiSe la stampa presenta righe verticali di vari colori:1. Utilizzare carta più spessa, ad esempio la Carta patinata pes

Seite 56 - Selezione del formato carta

5. Se si selezionano colori gestiti dall'applicazione e colori gestiti dalla stampante nel driver dellastampante, i risultati non saranno corrett

Seite 57 - Formati carta personalizzati

Vista frontale1. Cartuccia di inchiostro2. Alloggiamenti della cartuccia di inchiostro3. Leva blu4. Finestra trasparente5. Pannello frontale6. Carrell

Seite 58 - Stampa con collegamenti

della carta più ampio oppure la funzione di stampa senza bordi (vedere Selezione delle opzionidei margini a pagina 47).●Se l'immagine è già dotat

Seite 59 - Anteprima di stampa

Le linee sono troppo spesse, troppo sottili o mancanti1. Controllare che il tipo di carta caricato corrisponda a quello selezionato nel pannello front

Seite 60

Le linee vengono stampate a doppio o con colori erratiQuesto problema ha più sintomi particolarmente evidenti:●Le righe colorate vengono stampate a do

Seite 61 - Stampa di una bozza

1. Assicurarsi di avere selezionato le impostazioni di qualità di stampa appropriate. VedereStampa a pagina 45.2. Riposizionare le testine di stampa r

Seite 62 - Stampa di alta qualità

Per utilizzare Stampe diagnostica immag.:1. Utilizzare lo stesso tipo di carta impiegato quando si è verificato il problema.2. Premere il tasto Visual

Seite 63 - Stampa senza margini

Osservare la parte superiore della stampa (parte 1). Il colore dei rettangoli colorati dovrebbe essereuniforme, senza presenza di linee orizzontali.Os

Seite 64 - Rotazione di un'immagine

Di seguito viene fornito un esempio della stessa testina di stampa difettosa:L'ottimizzatore di brillantezza (E) non può essere visualizzato quan

Seite 65

3. Se il problema persiste, pulire manualmente le testine di stampa (vedere Pulizia delle testine distampa a pagina 150). Stampare nuovamente il proce

Seite 66 - Uso economico della carta

13 Risoluzione dei problemi relativi allecartucce di inchiostro e alle testine distampa●Impossibile inserire una cartuccia d'inchiostro●Messaggi

Seite 67

Impossibile inserire una cartuccia d'inchiostro1. Assicurarsi di utilizzare il tipo corretto di cartuccia (numero modello).2. Assicurarsi che l&a

Seite 68 - 6 Gestione dei colori

3. Supporto per la Guida di riferimento rapido4. Prese per cavi di comunicazione e accessori opzionali5. Interruttore di alimentazione6. Collegamento

Seite 69 - Definizione di colore

Sul display del pannello frontale si consiglia diriposizionare o sostituire una testina di stampa1. Spegnere e riaccendere la stampante dal pannello f

Seite 70 - Gestione dei colori

In primo luogo, rimuovere la testina di stampa (vedere Rimozione di una testina di stampaa pagina 93), quindi utilizzare un panno di tessuto non garza

Seite 71

2. Per evitare scosse elettriche, spegnere e scollegare la stampante.3. Aprire la finestra trasparente.4. Individuare il sensore di rilevamento gocce

Seite 72

6. Con un panno di tessuto non garzato e asciutto, pulire la superficie del sensore di rilevamentogocce per rimuovere qualsiasi residuo non visibile.7

Seite 73 - Il colore e la stampante

Nei casi di inceppamento della carta, di utilizzo di carta personalizzata o di problemi con la precisionedei colori (vedere Gestione dei colori a pagi

Seite 74

Procedura del menu Impost. qualità immagine1. Caricare la carta desiderata; vedere Gestione della carta a pagina 24. È possibile utilizzare unrotolo o

Seite 75 - Calibrazione del colore

Messaggi di stato delle testine di stampaDi seguito sono indicati i possibili messaggi relativi allo stato delle testine di stampa:●OK: La testina di

Seite 76

14 Risoluzione dei problemi generali dellastampante●La stampante non stampa●La stampante risulta lenta●Errori di comunicazione tra il computer e la st

Seite 77 - Creazione del profilo

La stampante non stampaSe dopo aver eseguito tutte le verifiche possibili (carta caricata, tutti i componenti di inchiostro installatie nessun errore

Seite 78

Per risolvere un problema di comunicazione:●Assicurarsi di avere selezionato la stampante corretta nel software; vedere Stampa a pagina 45.●Assicurars

Seite 79 - Misurazione del colore

3. Tasto OK: per confermare un'azione durante una procedura o interazione. Per accedere a unsottomenu. Per selezionare un valore quando viene for

Seite 80 - Esportazione di un profilo

NOTA: Se la stampante è collegata direttamente con un cavo USB, utilizzare HP Printer Utility.1.Dal pannello frontale, selezionare l'icona del me

Seite 81 - Opzioni di gestione colore

Non viene eseguita alcuna stampa da Microsoft Visio2003Per ulteriori informazioni sui problemi di stampa di immagini di grandi dimensioni (superiori a

Seite 82

◦Collegamenti per la risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa◦Note sull'aggiornamento firmware◦Strumenti di manutenzione, ad esem

Seite 83 - Stampa a colori

15 Messaggi di errore del pannellofrontaleA volte sul display del pannello frontale potrebbero venire visualizzati i seguenti messaggi. In questocaso,

Seite 84 - Scenari di gestione colore

Messaggio SoluzioneSupp. piccolo per stampa calibr. avanz. carta Rimuovere la carta e caricarne un tipo di formato superiore.Supp. piccolo per scans.

Seite 85

16 Servizio di assistenza clienti HP●Introduzione●Servizi grafici professionali HP●HP Proactive Support●Contattare l'assistenza HPITWW 165Servizi

Seite 86

IntroduzioneIl servizio di assistenza clienti HP fornisce supporto altamente qualificato per ottenere le miglioriprestazioni con l'uso delle stam

Seite 87

HP Care Pack ed estensioni di garanziaSe si desidera estendere la garanzia della stampante oltre il periodo standard, sono disponibili duemetodi.●Gli

Seite 88

Se HP Proactive Support rileva un potenziale problema, lo notifica all'utente con un messaggio di avvisoche spiega il problema e consiglia una so

Seite 89

17 Specifiche della stampante●Specifiche funzionali●Specifiche fisiche●Specifiche della memoria●Specifiche dell'alimentazione●Specifiche ecologic

Seite 90

◦Modifica delle varie impostazioni della stampante (nella scheda Impostazioni)◦Esecuzione di calibrazioni e risoluzione dei problemi●Embedded Web Serv

Seite 91

Specifiche funzionaliTabella 17-1 Forniture di inchiostro HP 70Testine di stampa Due inchiostri in ciascuna testina di stampa: ottimizzatore dibrilla

Seite 92

NOTA: La stampa senza margini è consentita solo con i tipi di carta lucida e satinata.Tabella 17-5 Precisione meccanica ±0,2% della lunghezza vettore

Seite 93

Specifiche ecologichePer le specifiche ecologiche più recenti relative alla stampante in uso, visitare il sito Web all'indirizzohttp://www.hp.com

Seite 94

GlossarioAppleTalk Una suite di protocolli sviluppati da Apple Computer nel 1984 per le connessioni in rete, nonsupportata da questa stampante. Apple

Seite 95

Jetdirect Marchio di HP per la serie di server di stampa che consentono il collegamento diretto di una stampantea una rete LAN.LED Acronimo di Light-E

Seite 96

Indice analiticoAaccensione e spegnimento dellastampante 19accessoriordinazione 117adattatori 26aggiornamento del firmware 106aggiornamento del softwa

Seite 97 - Contabilità costi

estensioni di garanzia 167Ffoglio di cartacaricamento 32rimozione 35formati carta (massimo eminimo) 170funzionalità del driverQuarkXPress 161funzional

Seite 98

profiling, accessorio 117puliscitestinaspecifica 170pulizia della piastra 135pulizia della stampante 100Qqualità di stampaselezionare 46qualità, alta

Seite 99 - Procedura del menu Inchiostro

2 Installazione del software●Scelta del metodo di connessione da utilizzare●Connessione a una rete (Windows)●Connessione diretta a un computer (Window

Seite 100 - Inchiostro e testine di

Note legali© 2008 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.Le informazioni contenute in questodocumento sono soggette a modifica senzapreavviso.Le sole

Seite 101

Scelta del metodo di connessione da utilizzareLa connessione della stampante può avvenire tramite uno dei metodi seguenti.Tipo di connessione Velocità

Seite 102

Il programma di configurazione cerca le stampanti connesse alla rete. Al termine della ricerca,viene visualizzato un elenco di stampanti. Individuare

Seite 103

Considerazioni sulla condivisione della stampante●È necessario installare HP Printer Utility sul computer prima di poterlo utilizzare.●Qualsiasi altro

Seite 104

3. Aprire l'icona del CD sul desktop.4. Aprire l'icona Mac OS X HP Designjet Installer.5. Seguire le istruzioni visualizzate. Si consiglia d

Seite 105

9. Continuare a seguire le istruzioni visualizzate. Quando viene visualizzata la schermata Codastampante creata, fare clic su Esci per uscire oppure s

Seite 106

8. Nella schermata Seleziona stampante, cercare l'URL della stampante (di cui si è preso nota nelpassaggio 1) nella colonna Nome stampante.●Per r

Seite 107

NOTA: L'utilizzo di cavi USB non certificati potrebbe causare problemi di connessione. Solo icavi certificati da USB Implementor Forum (http://ww

Seite 108

Per eliminare la coda di stampa:●In Mac OS X 10.5: dalle preferenze di sistema, selezionare la finestra di dialogo Stampa e Fax.Selezionare il nome de

Seite 109 - Manutenzione stampante

3 Personalizzazione della stampante●Accensione e spegnimento della stampante●Modifica della lingua del display del pannello frontale●Accesso a HP Prin

Seite 110 - Sostituzione della taglierina

Accensione e spegnimento della stampanteSUGGERIMENTO: La stampante può essere lasciata accesa senza spreco di energia. Questacaratteristica ne miglior

Seite 111

Sommario1 IntroduzionePrecauzioni per la sicurezza ...

Seite 112

Modifica della lingua del display del pannello frontaleSono disponibili due procedure per cambiare la lingua dei menu e dei messaggi del pannello fron

Seite 113

Per accedere a Embedded Web Server da qualsiasi computer, aprire un browser Web e immetterel'indirizzo della propria stampante. L'indirizzo

Seite 114

scegliere se attivarlo o disattivarlo e premere il tasto OK. Per impostazione predefinita, il segnaleacustico è impostato su ON.Modifica del contrasto

Seite 115

●IP predefinito: specificare l'indirizzo IP da utilizzare quando il server di stampa non è in grado diottenere un indirizzo IP dalla rete quando

Seite 116 - Sostituzione della batteria

4 Gestione della carta●Consigli generali●Caricamento di un rotolo sul mandrino●Caricamento di un rotolo nella stampante●Rimozione di un rotolo●Caricam

Seite 117 - Secure Disk Erase

Consigli generaliSUGGERIMENTO: Prima di avviare un processo di caricamento carta, accertarsi che vi sia spaziosufficiente sia nella parte anteriore ch

Seite 118

1. Rimuovere l'estremità destra del mandrino dalla stampante, quindi l'altra estremità.AVVERTENZA! Durante l'operazione di rimozione, n

Seite 119 - 10 Accessori

4. Se il rotolo è lungo, appoggiare il mandrino orizzontalmente su un tavolo e caricare il rotolo.SUGGERIMENTO: Per gestire un rotolo grande sono nece

Seite 120 - Accessori

Procedura di caricamento semplificata1. In piedi dietro la stampante, posizionare l'estremità nera del mandrino sul supporto del rotolosinistro.

Seite 121 - Ordinazione della carta

4. Se il bordo del rotolo è strappato (talvolta a causa del nastro utilizzato per trattenere l'estremità delrotolo) o non è diritto, tirare legge

Seite 122

Accesso a Embedded Web Server ... 20Modifica della li

Seite 123

8. Selezionare la categoria e il tipo di carta.SUGGERIMENTO: Se si è caricato un tipo di carta il cui nome non è incluso nell'elenco,vedere Il ti

Seite 124

3. Selezionare Caricamento carta.4. Selezionare Caricare rotolo.5. Continuare con il passaggio 9 della procedura di caricamento semplificata (vedere S

Seite 125

2. Selezionare Rimuovi carta.3. Continuare dal passaggio 2 della procedura del tasto Rimuovi carta.Procedura di srotolamento della cartaSe l'estr

Seite 126 - Tipi di carta non consigliati

Procedura di caricamento semplificata1. Posizionandosi davanti alla stampante, aprire il vassoio per i fogli.SUGGERIMENTO: Se risulta difficile aprire

Seite 127 - Introduzione agli accessori

5. Selezionare la categoria e il tipo di carta.SUGGERIMENTO: Se si è caricato un tipo di carta il cui nome non è incluso nell'elenco,vedere Il ti

Seite 128 - Funzioni chiave

2.Selezionare l'icona del menu Carta .3. Selezionare Caricamento carta.4. Selezionare Foglio, controllo allin. o Foglio, no controllo allin..NOTA

Seite 129 - Problemi della carta

SUGGERIMENTO: Non toccare la carta durante la fase di stampa, perché si potrebbero causare difettidi qualità delle immagini.Procedura del tasto Rimuov

Seite 130

●Stato della calibrazione del colore●Stato della calibrazione di avanzamento cartaNOTA: Se è stato caricato un foglio senza controllo dell'alline

Seite 131

3. Avviare HP Printer Utility o Embedded Web Server.●In HP Printer Utility, selezionare Color Center, quindi scegliere Importa preimpostazionicarta.●I

Seite 132

●Supporto di stampa per belle arti: supporti fotografici su base canvas, opaca e normaleimpiegati per la stampa per belle arti di alta qualità. Utiliz

Seite 133

In caso di immagine ad alta risoluzione ... 52In caso di problemi della test

Seite 134 - La carta si è inceppata

la Guida in linea in Color Center e visitare il sito Web all'indirizzo http://www.hp.com/go/Z3200/paperpresets/. Di seguito sono indicate le ca

Seite 135

8. Caricare la carta personalizzata; vedere Caricamento di un rotolo nella stampante a pagina 27o Caricamento di un singolo foglio a pagina 32. Il nom

Seite 136

Stampa su carta caricataPer stampare un processo su qualsiasi carta caricata nella stampante, selezionare Tutti nell'opzioneTipo di carta del dri

Seite 137

Selezionare l'icona del menu Impostazioni , quindi scegliere Recupero stampa> Selez. tempoasciugatura. È possibile selezionare:●Esteso, per i

Seite 138

lo spostamento della carta. Una volta terminato lo spostamento della carta, chiudere la finestra epremere il tasto OK.NOTA: È possibile che la stampan

Seite 139

5Stampa●Selezione della qualità di stampa●Selezione del formato carta●Selezione delle opzioni dei margini●Stampa con collegamenti●Ridimensionamento di

Seite 140 - Problemi della qualità di

Selezione della qualità di stampaLa stampante è dotata di varie opzioni di qualità di stampa in quanto la stampa di qualità ottimalecomporta una dimin

Seite 141 - Consigli generali

Formati carta personalizzatiPer scegliere un formato carta non standard che non è compreso nell'elenco dei formati carta:●In Windows, sono dispon

Seite 142

Stampa con collegamentiPer la stampa di un processo particolare, il driver della stampante fornisce varie opzioni che è possibileimpostare su valori d

Seite 143 - La carta non è piana

Ridimensionamento di una stampaÈ possibile inviare alla stampante un'immagine di una certa dimensione e stamparla in un formatodiverso (normalmen

Seite 144

Statistiche della stampante con HP Printer Utility ... 86Statistiche della stampante con Em

Seite 145

◦Selezionare l'opzione Mostra anteprima di stampa, presente nella scheda Collegamenti distampa del driver, nella scheda Carta/qualità e nella sch

Seite 146

◦Fare clic sul pulsante PDF nella parte inferiore della finestra di dialogo Stampa, quindi suAnteprima di stampa HP. Questa opzione offre un'ante

Seite 147 - Effetto bronzing

Stampa di alta qualitàÈ possibile specificare la stampa di alta qualità nei seguenti modi:●Nella finestra di dialogo del driver di Windows: accedere a

Seite 148 - I colori non sono precisi

Se il dispositivo di scorrimento della qualità di stampa è impostato su Qualità, l'opzione Ottimizzatoredi brillantezza viene automaticamente imp

Seite 149 - L'immagine è tagliata

È possibile specificare la stampa senza margini nei seguenti modi:●Nella finestra di dialogo del driver di Windows: selezionare la scheda Carta/Qualit

Seite 150

È possibile ruotare le immagini di 90 gradi per risparmiare carta, come illustrato di seguito:È possibile effettuare questa operazione nei seguenti mo

Seite 151

Rotazione automaticaCon alcuni driver della stampante, è possibile selezionare anche l'opzione Rotazione automatica, conla quale tutte le immagin

Seite 152 - Le linee sono discontinue

Uso economico dell'inchiostroDi seguito sono riportate alcune raccomandazioni per rendere economico l'utilizzo dell'inchiostro.●Pulire

Seite 153 - Stampa diagnostica immag

6 Gestione dei colori●Definizione di colore●Il problema: il colore nel mondo dei computer●La soluzione: la gestione del colore●Il colore e la stampant

Seite 154

Definizione di coloreIl mondo circostante è immerso nel colore, che è in primo luogo semplicemente un aspetto di come lepersone percepiscono l'am

Seite 155

Caricamento dei fogli non eseguito correttamente ... 121Messaggi di errore relativi al caricame

Seite 156 - Misura correttiva

Per controllare la stampa dei dispositivi di elaborazione delle immagini a colori, vengono normalmenteutilizzati i seguenti spazi colore:●RGB (rosso,

Seite 157 - Se il problema persiste

1. Tutti i colori2. Gamma del monitor del computer3. Gamma di stampa CMYKEsistono infine alcuni spazi colore che non dipendono dal dispositivo, ma che

Seite 158 - Problemi del sistema di

●CMS: CMS è l'acronimo di Color Management System. Si tratta di un'applicazione che convertele informazioni sul colore memorizzate nell&apos

Seite 159

di effettuare misurazioni automatiche e generare un profilo ICC RGB, descrivendo ilcomportamento del colore in relazione alla carta caricata al moment

Seite 160

Riepilogo del processo di gestione colorePer ottenere colori precisi e uniformi, attenersi alla seguente procedura per qualsiasi tipo di cartautilizza

Seite 161

NOTA: È possibile eseguire le tre operazioni in sequenza, come mostrato, ma si può anche iniziareo terminare con una qualsiasi di esse con un'uni

Seite 162

È necessario calibrare un tipo di carta prima di creare il relativo profilo colore; tuttavia, è possibilerieseguire la calibrazione successivamente se

Seite 163

Il processo richiede circa 8-10 minuti e comprende i seguenti passaggi.1. Viene stampato un grafico di prova della calibrazione che contiene campioni

Seite 164

Per stampare colori precisi, è necessario convertire i valori di colore presenti nei file nei valori di coloreche produrranno i colori corretti con la

Seite 165

3. Il grafico viene sottoposto a scansione e misurato con lo spettrofotometro incorporato HP.NOTA: È possibile che la misurazione del grafico non veng

Seite 166

Misura correttiva ... 146Se il problema per

Seite 167 - Problemi della stampante

NOTA: È possibile che la misurazione del grafico non venga eseguita correttamente se si caricail grafico come foglio singolo senza controllo dell&apos

Seite 168 - La stampante risulta lenta

Creazione di profili avanzataPer soddisfare le esigenze di creazione profili a colori avanzata, HP offre la soluzione opzionaleAdvanced Profiling Solu

Seite 169

Esempio di gestione del colore con PhotoshopQuesto esempio descrive un'immagine Adobe RGB che si desidera stampare da Photoshop. Esistonotre modi

Seite 170

Stampa a coloriSi possono regolare i colori della stampa in modo simile in Windows e in Mac OS:●Nella finestra di dialogo del driver di Windows: selez

Seite 171 - Avvisi della stampante

●Il dispositivo di scorrimento della luminosità rende semplicemente più chiara o scura l'interastampa. Il dispositivo di scorrimento è disponibil

Seite 172

●Conversion Options (Opzioni di conversione) > Intent (Esecuzione resa): selezionarePercettivo.●Fare clic su OK.4. Dal menu File, selezionare Apri

Seite 173 - Errori del pannello

5. Dal menu File selezionare Print with Preview (Stampa con anteprima).●Selezionare Page Setup (Imposta pagina).◦Format for (Formato per): selezionare

Seite 174

◦Opzioni qualità: selezionare Standard e trascinare il dispositivo di scorrimento suQualità.●Fare clic su Stampa.Stampa di una foto in bianco e nero p

Seite 175 - Servizio clienti HP

●Conversion Options (Opzioni di conversione) > Intent (Esecuzione resa): selezionarePercettivo.●Fare clic su OK.4. Dal menu File, selezionare Apri

Seite 176

In alternativa, è possibile accedere al menu Immagine e selezionare Adjustments (Regolazioni)> Channel Mixer (Mixer canale), per scegliere il contr

Seite 177 - HP Proactive Support

Specifiche ecologiche ... 172Speci

Seite 178 - Numero di telefono

◦Opzioni > Intento resa: selezionare Percettivo.●Fare clic su Stampa.7. Scegliere le impostazioni del driver.●Stampante: selezionare la stampante (

Seite 179 - 17 Specifiche della stampante

◦In Gestione colore selezionare Colori gestiti dalla stampante, quindi selezionare UseAdobe RGB (1998) (Usa Adobe RGB 1998) dall'elenco dei profi

Seite 180 - Specifiche funzionali

●Menu a comparsa Book Size (Dimensione libro): selezionare le dimensioni fisiche del libro.●Fare clic su Choose Theme (Scegli tema) e rinominare l&apo

Seite 181 - Specifiche della memoria

●Selezionare Compensazione punto nero.●Gamma: poiché i display del computer sono illuminati, le immagini visualizzate sui computertendono a sembrare p

Seite 182 - Specifiche acustiche

◦In Gestione colore, selezionare Colori determinati da applicazione.●Fare clic su Stampa.84 Capitolo 6 Gestione dei colori ITWWGestione dei colori

Seite 183 - Glossario

7 Richiamo delle informazioni sull'utilizzodella stampante●Come ottenere informazioni sulla contabilità dalla stampante●Verifica delle statistich

Seite 184

Come ottenere informazioni sulla contabilità dallastampanteÈ possibile ottenere informazioni sulla contabilità dalla stampante in diversi modi.●Visual

Seite 185 - Indice analitico

Statistiche della stampante con Embedded Web Server1. Accedere a Embedded Web Server; vedere Accesso a Embedded Web Server a pagina 20.2. Selezionare

Seite 186

8 Gestione delle cartucce di inchiostro edelle testine di stampa●Informazioni sulle cartucce di inchiostro●Verifica dello stato delle cartucce d'

Seite 187

Informazioni sulle cartucce di inchiostroLe cartucce di inchiostro contengono l'inchiostro e sono collegate alle testine di stampa chedistribuisc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare