Hp Blade de servidor HP ProLiant BL490c G6 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Hp Blade de servidor HP ProLiant BL490c G6 herunter. HP Blade de servidor HP ProLiant BL490c G6 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 111
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guía de usuario del blade de
servidor HP ProLiant BL490c G6
Resumen
Esta guía está dirigida a la persona encargada de
la instalación, administración y solución de
problemas de los servidores y sistemas de
almacenamiento. HP le considera una persona
cualificada para la reparación de los equipos
informáticos y preparada para reconocer las
dificultades de los productos con niveles de
energía peligrosos.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 110 111

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía de usuario del blade de

Guía de usuario del blade deservidor HP ProLiant BL490c G6ResumenEsta guía está dirigida a la persona encargada dela instalación, administración y sol

Seite 2

Componentes de la placa del sistemaElemento Descripción1 Ranuras DIMM2 Conector de datos SSD 23 Conector de datos SSD 14 Conector de alimentación SSD

Seite 3 - Tabla de contenido

10 Descarga electrostáticaEn esta sección:Prevención de descargas electrostáticas en la página 93Métodos de conexión a tierra para impedir descargas e

Seite 4

Si desea obtener más información sobre la electricidad estática o ayuda para la instalación delproducto, póngase en contacto con un servicio técnico a

Seite 5

11 EspecificacionesEn esta sección:Especificaciones de entorno en la página 95Especificaciones del blade de servidor en la página 95Especificaciones d

Seite 6

12 Asistencia técnicaEn esta sección:Antes de ponerse en contacto con HP en la página 97Información de contacto de HP en la página 97Reparaciones del

Seite 7

Reparaciones del propio clienteLos productos de HP incluyen muchos componentes que el propio usuario puede reemplazar(Customer Self Repair, CSR) para

Seite 8 - Componentes del panel frontal

Siglas y abreviaturasABENDAbnormal end (terminación anormal)AMPAdvanced Memory Protection (Protección de memoria avanzada)ASRAutomatic Server Recovery

Seite 9

SMP - P2PServer Migration Pack - Physical to ProLiantSUVSerie, USB y vídeoTFTPTrivial File Transfer Protocol (protocolo trivial de transferencia de ar

Seite 10

ÍndiceAacceso, panelExtracción del panel deacceso 9actualización, controlador dedispositivos FCA 48actualización, controladores 41actualización, ROM d

Seite 11

componentes, identificaciónComponentes de la placa delsistema 3Identificación decomponentes 1componentes opcionales,instalaciónInstalación de componen

Seite 12

error, mensajes 82especificacionesEspecificaciones 95Especificaciones de entorno95Especificaciones del blade deservidor 95especificaciones, blade dese

Seite 13 - Cable HP Blade SUV c-Class

Definiciones del conector de tarjetas intermediasElemento Conector Tarjeta admitidaConector intermedio 1 PCIe x8 Sólo tarjeta intermedia de tipo ICone

Seite 14 - 2 Funcionamiento

interconexión, numeración decompartimentos 11KKVM local, acceso a un blade deservidor 39Lláser, dispositivos 91láser, normativa 91LED, alimentación de

Seite 15

ROMPaq, utilidadCompatibilidad con memoriaROM redundante 55ROMPaq, utilidad 54Ssecuencias de comandos,instalación 45seguridad, consideracionesInformac

Seite 16

6. Instale el blade de servidor en el compartimiento y enciéndalo.7. Espere a que aparezca el mensaje de POST que le indica que cambie los parámetrosd

Seite 17 - 3 Configuración

Cable HP Blade SUV c-ClassElemento Conector Descripción1 Blade de servidor. Para conectar un conector SUV alpanel frontal del blade de servidor2 Vídeo

Seite 18

2 FuncionamientoEn esta sección:Encendido del blade de servidor en la página 7Apagado del blade de servidor en la página 7Extracción del blade de serv

Seite 19

Este método obliga al blade de servidor a entrar en el modo en espera sin las aplicaciones y elsistema operativo existente. Proporciona un método de c

Seite 20 - Conexión a la red

3. Extraiga el blade de servidor.4. Coloque el blade de servidor sobre una superficie de trabajo plana.¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir

Seite 21

3 ConfiguraciónEn esta sección:Información general en la página 10Instalación de un chasis HP BladeSystem de clase C en la página 10Instalación de los

Seite 22

Instalación de los módulos de interconexiónPara obtener información específica sobre la instalación de los módulos de interconexión, consulte ladocume

Seite 23 - 4 Instalación de componentes

Señal del blade deservidorNúmero delcompartimento deinterconexiónEtiqueta delcompartimento deinterconexiónNotasFlex-10 NIC 1, 2(integradas)1—Intermedi

Seite 24

© Copyright 2009, 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.La información que contiene estedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso. Las ún

Seite 25 - Opciones de memoria

Para obtener más información sobre la asignación de puertos, consulte el cartel de instalación delchasis de HP BladeSystem o la guía de instalación y

Seite 26 - Identificación de DIMM

2. Extraiga la cubierta del conector del chasis.3. Prepare el blade de servidor para la instalación.14 Capítulo 3 Configuración ESES

Seite 27 - Configuraciones de memoria

4. Instale el blade de servidor.Finalización de la configuraciónPara finalizar la configuración del blade de servidor y de HP BladeSystem, consulte la

Seite 28 - Cuatro rangos 48 GB 96 GB

4 Instalación de componentesopcionales de hardwareEn esta sección:Introducción en la página 16Componente opcional de unidad de disco duro en la página

Seite 29 - 1 Cuatro rangos 1066

4. Conecte los cables a la unidad de disco duro.5. Instale la unidad de disco duro.Para conocer las ubicaciones de los conectores del disco duro, cons

Seite 30

6. Conecte y haga pasar los cables.7. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 9).8. Instale el blade de servidor (Ins

Seite 31

Canal Ranura Número de ranura1GDA1232HEB4563IFC789Esta arquitectura de varios canales permite lograr un mejor rendimiento en el modo ECC Avanzado.Esta

Seite 32 - Instalación de los DIMM

Elemento Descripción Definición1 Tamaño —2 Rango 1R = rango único2R = doble rango4R = cuatro rangos3 Ancho de datos x4 = 4 bitsx8 = 8 bits4 Velocidad

Seite 33

Las opciones de protección de memoria avanzada se configuran en la RBSU. Si el modo AMPsolicitado no es compatible con la configuración de la memoria

Seite 34

Configuración de memoria de sincroníaEl modo de sincronía proporciona protección frente a los errores de memoria de múltiples bits quetienen lugar en

Seite 35

Tabla de contenido1 Identificación de componentes ...

Seite 36

Orden de ocupación de ECC Avanzado de procesador individualPara las configuraciones del modo ECC Avanzado con un procesador individual, ocupe las ranu

Seite 37

Tras instalar los módulos de memoria DIMM, utilice la RBSU para configurar el sistema para elsoporte de réplica de memoria (Configuración de la réplic

Seite 38

◦ Por último: G y H◦No ocupe las ranuras C, F o I.● UDIMM◦ Primero: A y B◦Por último: D y E◦ No ocupe las ranuras C, F, G, H, o I.Tras instalar los mó

Seite 39

4. Desconecte los cables de la unidad de disco duro.5. Retire el deflector DIMM con las unidades de disco duro y los cables en su sitio.6. Abra los pe

Seite 40

7. Instale el DIMM.8. Instale el deflector DIMM.9. Conecte los cables de la unidad de disco duro.10. Instale el panel de acceso (Instalación del panel

Seite 41

4. Extraiga el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 9).5. Extraiga el panel liso de disipación térmico. Conserve el disipador

Seite 42

7. Si el procesador se separa de la herramienta de instalación, vuelva a insertarlo con cuidado.Sujete el procesador únicamente por los bordes y no to

Seite 43

8. Alinee la herramienta de instalación del procesador con el zócalo e instale el procesador. LOSCONECTORES DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y

Seite 44

9. Presione las lengüetas de la herramienta de instalación del procesador para separarla delprocesador y, a continuación, extraiga la herramienta.10.

Seite 45 - 5Cableado

11. Extraiga del disipador térmico la cubierta protectora de la interfaz térmica.PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la placa del sistema, el zócalo del

Seite 46

Configuraciones de memoria máxima RDIMM ... 21Configuraciones de memoria máxima UDIMM ...

Seite 47

Opción de la tarjeta intermediaLas tarjetas intermedias opcionales se clasifican como tarjetas intermedias del Tipo I y Tipo II.El tipo de tarjeta det

Seite 48 - 6 Configuración y utilidades

5. Instale la tarjeta intermedia. Presione el conector para colocar la placa.6. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la pági

Seite 49

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al instalar o reemplazar un TPM:●No extraiga un TPM instalado. Una vez instalado, el TPM se convierte en u

Seite 50

5. Instale la placa del TPM. Presione el conector para introducir la placa (Componentes de la placadel sistema en la página 3).6. Instale el remache d

Seite 51 - Métodos de implantación

Para garantizar la máxima seguridad, tenga en cuenta las siguientes indicaciones para conservar laclave o contraseña de recuperación:●Conserve siempre

Seite 52

5CableadoEn esta sección:Cableado de la unidad de disco duro en la página 38Uso del cable HP Blade SUV c-Class en la página 38Conexión local a un blad

Seite 53 - Implantación mediante CD-ROM

● Ratón USB●Unidad de CD/DVD-ROM USB● Unidad de disquete USBExisten varias configuraciones posibles. En esta sección, se describen dos de ellas. Para

Seite 54

Acceso a un blade de servidor con dispositivos multimedia localesCuando configure un blade de servidor o cargue las actualizaciones y los parches de s

Seite 55 - Configuración de SAN

6 Configuración y utilidadesEn esta sección:Herramientas de implantación del blade de servidor en la página 41Herramientas de configuración en la pági

Seite 56 - Herramientas de configuración

blade de servidor, independientemente del estado del sistema operativo del host o del blade deservidor host.iLO 2 incluye un microprocesador inteligen

Seite 57 - Uso de RBSU

Implantación mediante PXE ... 44SmartStart Scripting Toolkit ...

Seite 58 - BIOS Serial Console

aunque es posible designar cualquiera de las NIC de serie NC del blade de servidor para PXE enRBSU. Para conocer las ubicaciones de conector de NIC, c

Seite 59

● Servidor de implantación PXE (almacenamiento de imágenes de arranque)◦Procesador AMD Athlon™ XP (se recomienda 700 MHz o superior), procesador AMDAt

Seite 60

PXE. Para obtener más información, consulte "Implantación mediante PXE basada en red"(Implantación mediante PXE basada en red en la página 4

Seite 61 - Herramientas de gestión

Scripting Toolkit brinda una manera flexible de crear secuencias de comandos de configuraciónestándar para el servidor. Estas secuencias se utilizan p

Seite 62 - Utilidad de borrado

Para realizar la implantación con un CD de arranque:1. Utilice el cable HP Blade SUV c-Class para conectar una unidad de CD-ROM USB con el bladede ser

Seite 63 - Funcionalidad USB externa

Para que funcione correctamente, el blade de servidor debe disponer de un sistema operativocompatible. Para obtener la información más reciente sobre

Seite 64 - Herramientas de diagnóstico

Herramientas de configuraciónLista de herramientas:Software SmartStart en la página 49HP ROM-Based Setup Utility en la página 49Array Configuration Ut

Seite 65 - Registro de gestión integrado

Para obtener más información acerca de RBSU, consulte la Guía de usuario de HP ROM-BasedSetup Utility que se incluye en el CD de documentación o en la

Seite 66 - Controladores

El proceso de configuración automática configura el sistema de forma predeterminada para el idiomaInglés. Para modificar los valores predeterminados e

Seite 67 - Care Pack

Configuración de la memoria de sincroníaPara configurar la memoria de sincronía:1. Instale las memorias DIMM necesarias (Instalación de los DIMM en la

Seite 68

Controladores ... 59ProLiant Support

Seite 69 - 7 Solución de problemas

Option ROM Configuration for Arrays (configuración de Option ROM paraArrays)Antes de instalar un sistema operativo, podrá utilizar la utilidad Option

Seite 70 - Los símbolos del equipo

8. Introduzca el identificador del producto y pulse la tecla Intro.9. Pulse la tecla Esc para cerrar el menú.10. Pulse la tecla Esc para salir de RBSU

Seite 71 - Información de síntomas

http://www.hp.com/support/dl360g6Tecnología Integrated Lights-Out 2El subsistema iLO 2 es un componente estándar de determinados servidores ProLiant q

Seite 72

facilidad a la versión de memoria ROM alternativa si la nueva queda dañada por cualquier motivo.Esta característica protege la versión de memoria ROM

Seite 73

Soporte SD internoSe encuentra disponible un conector SD interno para su uso con hipervisores integrados. Estasolución garantiza el uso de una tarjeta

Seite 74 - Notificaciones de servicios

Software HP Insight Server Migration para ProLiantEl software HP Insight Server Migration para ProLiant (SMP) permite a los administradores actualizar

Seite 75

una resolución rápida y adecuada basándose en su nivel de servicio de producto. Las notificacionesse pueden enviar a su distribuidor del canal autoriz

Seite 76

de memoria ROM y software de valor añadido, pueden descargarse desde la página Web de HP(http://www.hp.com/support).Para buscar directamente los contr

Seite 77

las inversiones en servidores. Para obtener más información, consulte la página Web de HP(http://www.hp.com/services/carepack).ESES Mantenimiento del

Seite 78

7 Solución de problemasEn esta sección:Recursos de solución de problemas en la página 62Pasos previos al diagnóstico en la página 62Conexiones sueltas

Seite 79

Cables ...

Seite 80

NOTA: En esta guía se proporciona información relativa a varios servidores. Es posible que partede la información no se aplique al servidor concreto d

Seite 81

Este símbolo indica la presencia de una superficie o un componente a alta temperatura. Si algúnelemento entra en contacto con esta superficie, existe

Seite 82

● ¿Cuánto tiempo hace que el servidor muestra síntomas de problemas?●Si el problema se produce de manera aleatoria, ¿cuál es su duración o frecuencia?

Seite 83

Realización de procedimientos del procesador en el proceso de solución deproblemasAntes de llevar a cabo ningún paso de solución de problemas relacion

Seite 84

Antes de extraer los componentes, asegúrese de determinar la configuración mínima para cadacomponente y de seguir las directrices de la guía de usuari

Seite 85

Diagramas de flujo para la solución de problemasPara resolver un problema con eficacia, HP recomienda empezar por el primer diagrama de flujo deesta s

Seite 86

Diagrama de flujo de diagnóstico generalEl diagrama de flujo de diagnóstico general proporciona un enfoque genérico para la solución deproblemas. Si n

Seite 87

Elemento Consulte3 "Notificaciones de servicios (Notificaciones de serviciosen la página 67)"4 La versión más actual de un blade de servidor

Seite 88

Elemento Consulte9 ● "Server information you need" (Información del servidorque necesita) en la Guía de solución de problemas deservidores H

Seite 89

72 Capítulo 7 Solución de problemas ESES

Seite 90

1 Identificación de componentesEn esta sección:Componentes del panel frontal en la página 1Indicadores LED del panel frontal en la página 2Componentes

Seite 91 - 8 Sustitución de baterías

Diagrama de flujo de problemas de arranque del blade de servidorSíntomas:●El servidor no se enciende.●El indicador LED de alimentación del sistema est

Seite 92

Diagrama de flujo de problemas de POSTSíntomas:●El servidor no completa el proceso POST.NOTA: El servidor ha completado el proceso POST cuando el sist

Seite 93 - 9 Avisos reglamentarios

Elemento Consulte1 Diagrama de flujo de problemas en el arranque del bladede servidor (Diagrama de flujo de problemas de arranquedel blade de servidor

Seite 94 - Equipo de Clase B

Elemento Consulte9 ◦ "Server information you need" (Información delservidor que necesita) en la Guía de solución deproblemas de servidores H

Seite 95 - Modificaciones

Diagrama de flujo de problemas de arranque del sistema operativoExisten dos modos de utilización de SmartStart cuando se diagnostican problemas de arr

Seite 96 - Unión Europea

Síntomas:●El servidor no arranca un sistema operativo instalado anteriormente● El servidor no arranca SmartStart.Causas posibles:●Sistema operativo da

Seite 97 - Aviso para China

Elemento Consulte8 ◦ "Hardware problems" (Problemas de hardware) en laGuía de solución de problemas de servidores HPProLiant localizada en e

Seite 98 - Aviso de sustitución de pilas

Diagrama de flujo de indicaciones de fallo del servidorSíntomas:●El servidor arranca, pero los agentes de gestión interna notifican un fallo.●El servi

Seite 99 - (Geräuschemission)

NOTA: Para conocer la ubicación de los indicadores LED del servidor y el significado de susestados, consulte la documentación del servidor.Causas posi

Seite 100 - 10 Descarga electrostática

Códigos de sonido y mensajes de error del procesoPOSTPara obtener una lista completa de los mensajes de error, consulte "POST error messages"

Seite 101

Indicadores LED del panel frontalElemento Descripción Estado1 indicador LED de UID Azul = IdentificadoAzul intermitente = Gestión remotaactivaApagado

Seite 102 - 11 Especificaciones

¡ADVERTENCIA! Para evitar posibles problemas, lea SIEMPRE la información acerca de lasadvertencias y precauciones que aparece en la documentación del

Seite 103 - 12 Asistencia técnica

8 Sustitución de bateríasSi el blade de servidor no muestra automáticamente la fecha y la hora correctas, es posible que debareemplazar la batería que

Seite 104

Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte consu distribuidor o servicio técnico autorizado.ESES

Seite 105 - Siglas y abreviaturas

9 Avisos reglamentariosEn esta sección:Números de identificación reglamentarios en la página 86Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones en la pá

Seite 106

los dispositivos de ambas clases lleven una etiqueta indicando el potencial de interferencias deldispositivo, así como instrucciones de funcionamiento

Seite 107

Si tiene alguna duda acerca de este producto, póngase en contacto con nosotros por correo oteléfono:●Hewlett-Packard CompanyP. O. Box 692000, Mail Sto

Seite 108

Aviso reglamentario de la Unión EuropeaLos productos que llevan la marca CE cumplen con las siguientes directivas de la UE:●Directiva 2006/95/EC sobre

Seite 109

Aviso para JapónAviso de BSMIAviso para CoreaEquipo de Clase AEquipo de Clase BAviso para ChinaEquipo de Clase A90 Capítulo 9 Avisos reglamentarios

Seite 110

Cumplimiento de normas sobre dispositivos láserEste producto puede suministrarse con un dispositivo de almacenamiento óptico (es decir, unidad deCD o

Seite 111

Aviso de reciclaje de pilas para TaiwánLa Agencia de protección medioambiental de Taiwán exige que las empresas dedicadas a lafabricación o importació

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare