HP ZBook 14 Mobile Workstation Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ZBook 14 Mobile Workstation herunter. HP ZBook 14 Mobile Workstation Ghid pentru utilizator Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 114
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Ghid pentru utilizator

Ghid pentru utilizator

Seite 2

Etichete ...

Seite 3

13 AsistenţăContactarea asistenţeiDacă informaţiile furnizate în acest ghid pentru utilizator sau în HP Support Assistant nu vă răspundîntrebărilor, p

Seite 4

EticheteEtichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care s-ar putea să aveţi nevoie când depanaţisistemul sau când călătoriţi în străinăta

Seite 5

Componentă(3) Număr de serie(4) Codul produsului●Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul.●Etichete de

Seite 6

14 Specificaţii● Putere de intrare●Mediul de funcţionarePutere de intrareInformaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când

Seite 7

ACălătoria cu computerulPentru rezultate optime, urmaţi aceste sfaturi cu privire la călătorie şi transport:●Pregătiţi computerul pentru călătorie şi

Seite 8

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice, incendiu sau deteriorare aechipamentului, nu încercaţi să alimentaţi computerul de la un conv

Seite 9

B DepanareÎn această anexă sunt incluse următoarele secţiuni:Resurse de depanare● Accesaţi legăturile către site-uri Web şi informaţiile suplimentare

Seite 10

Ecranul computerului este golDacă ecranul este gol, dar nu aţi oprit computerul, cauza poate fi una sau mai multe dintre acestesetări:●Computerul poat

Seite 11 - 1 Bun venit

NOTĂ: Ventilatorul din computer porneşte automat pentru a răci componentele interne şi aîmpiedica supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern

Seite 12 - Găsirea informaţiilor

– sau –◦ Fereastra de redare din programul multimedia se poate închide. Pentru a reveni la redareadiscului, faceţi clic pe butonul Redare din programu

Seite 13 - Găsirea informaţiilor 3

1 Bun venitDupă ce configuraţi şi înregistraţi computerul, este important să efectuaţi următorii paşi:●Rezervaţi-vă timp pentru a parcurge ghidul impr

Seite 14 - Partea superioară

CDescărcare electrostaticăPrin descărcare electrostatică se înţelege eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră încontact – de exemplu,

Seite 15 - Indicatoare luminoase

IndexAactualizări critice, software 71acumulatorafişare nivel încărcare 42descărcare 42dezafectare 46economisire energie 45înlocuire 46niveluri reduse

Seite 16

difuzoare, identificare 6DisplayPort, conectare 36DisplayPort, identificare 9dispozitiv Bluetooth 15, 20dispozitive de indicare, setarepreferinţe22dis

Seite 17 - Partea frontală

Ppachete SoftPaq, descărcare 77pârghie indicatoare 4parolă DriveLockdescriere 65introducere 67modificare 68scoatere 69setare 66parolă DriveLock automa

Seite 18

utilitar de configurarenavigare şi selectare 83restaurare setări din fabrică84utilizarestări de economisire aenergiei 39sursă de alimentare externă de

Seite 19 - Partea dreaptă

Găsirea informaţiilorComputerul se livrează cu câteva resurse care vă ajută să efectuaţi diverse activităţi.Resurse Pentru informaţii desprePosterul I

Seite 20 - Partea stângă

Resurse Pentru informaţii despreGaranţie limitată*Pentru a accesa acest ghid, din ecranul Start, selectaţiaplicaţia HP Support Assistant, selectaţiCom

Seite 21 - Afişaj 11

2 Familiarizaţi-vă cu computerulPartea superioarăZonă de atingereComponentă Descriere(1) Pârghie indicatoare (numai la anumitemodele)Deplasează indi

Seite 22 - Partea inferioară

Indicatoare luminoaseComponentă Descriere(1)Led de alimentare ●Aprins: Computerul este pornit.●Clipitor: Computerul este în starea Repaus.●Stins: Comp

Seite 23 - Partea inferioară 13

Butoane şi cititor de amprente (numai la anumite modele)Componentă Descriere(1)Buton de alimentare●Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru

Seite 24

TasteComponentă Descriere(1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsatăîmpreună cu tasta fn.(2) Tasta fn Execută funcţii de siste

Seite 25 - 3 Conectarea la o reţea

Componentă Descriere(1)Led wireless ●Alb: Un dispozitiv wireless integrat, precum undispozitiv de reţea locală wireless (WLAN) şi/sauun dispozitiv Blu

Seite 26 - Utilizarea unei reţele WLAN

Partea dreaptăComponentă Descriere(1)Mufă ieşire audio (căşti)/Mufă intrare audio(microfon)Produce sunet când se conectează la dispozitive opţionalepr

Seite 27 - Protejarea reţelei WLAN

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth este o marcă comercială deţinutăde proprietarul său şi este utilizată deHewlett-Pac

Seite 28 - Conectarea la o reţea WLAN

Partea stângăComponentă Descriere(1)Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional.NOTĂ: Cablul de siguranţă este

Seite 29

AfişajComponentă Descriere(1) Antene WLAN (2)* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cureţelele locale wireless (WLAN).(2) Antene

Seite 30

Partea inferioarăNOTĂ: Computerul poate să arate uşor diferit în comparaţie cu ilustraţia din această secţiune.Componentă Descriere(1) Conector pent

Seite 31

Componentă Descriere(5) Orificii de ventilaţie (2) Permit circulaţia aerului pentru răcirea componentelorinterne.NOTĂ: Ventilatorul computerului por

Seite 32 - Utilizarea zonei de atingere

Componentă Descriere(1) Capac de service Asigură accesul la docul unităţii de disc, laslotul modulului wireless LAN (WLAN), laslotul modulului WWAN ş

Seite 33

3 Conectarea la o reţeaPuteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi săaccesaţi informaţii de

Seite 34

Deoarece dispozitivele wireless sunt activate din fabrică, puteţi utiliza butonul wireless pentru a pornisau a opri simultan dispozitivele wireless.Ut

Seite 35

Configurarea unei reţele WLANPentru a configura o reţea WLAN şi a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de următorul echipament:● Un modem de bandă lar

Seite 36

Criptarea wireless utilizează setările de securitate pentru a cripta şi decripta datele care sunttransmise în reţea. Pentru mai multe informaţii, acce

Seite 37

HP acceptă următoarele tehnologii:● HSPA (High Speed Packet Access), care oferă acces la reţele pe baza standardului detelecomunicaţii GSM (Global Sys

Seite 38

Notă de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire acomputerului, nu aşezaţi

Seite 39 - Utilizarea tastaturii

8. Introduceţi cartela SIM în slotul pentru SIM şi împingeţi uşor cartela SIM în slot până când sepoziţionează ferm.NOTĂ: Vedeţi imaginea de pe docul

Seite 40

●Dispozitive audio (căşti, difuzoare)● MouseDispozitivele Bluetooth asigură capabilitatea peer-to-peer, care vă permite să configuraţi o reţeapersonal

Seite 41

4 Navigarea utilizând tastatura, gesturilede atingere şi dispozitivele de indicareComputerul permite navigarea utilizând gesturi de atingere (numai la

Seite 42

Dezactivarea şi activarea zonei de atingerePentru a activa sau dezactiva zona de atingere, atingeţi rapid de două ori butonul de activare/dezactivare

Seite 43 - 5 Multimedia

AtingereaPentru a efectua o selectare pe ecran, utilizaţi pe zona de atingere funcţia Atingere.●Atingeţi cu un deget zona de atingere pentru a face o

Seite 44 - Conectarea unui microfon

Comprimarea/transfocareaUtilizând comprimarea şi transfocarea, puteţi să măriţi sau să micşoraţi imaginile sau textul.●Măriţi aşezând două degete împr

Seite 45

Clicul cu 2 degete (numai la anumite modele)Clicul cu 2 degete vă permite să efectuaţi selecţii din meniu pentru un obiect de pe ecran.●Aşezaţi două d

Seite 46 - DisplayPort

Trecerile cu degetul pe margine (numai la anumite modele)Tragerile cu degetul dinspre margini vă permit să accesaţi bare de instrumente pe computer, p

Seite 47

IMPORTANT: Când o aplicaţie este activă, gestul dinspre marginea de sus variază în funcţie deaplicaţie.●Trageţi uşor cu degetul dinspre marginea de su

Seite 48 - 6 Managementul energiei

Utilizarea tastaturiiTastatura şi mouse-ul vă permit să tastaţi, să selectaţi elemente, să derulaţi şi să efectuaţi aceleaşifuncţii realizate la utili

Seite 49 - Intel Rapid Start Technology

iv Notă de avertizare privind siguranţa

Seite 50

Combinaţie de tastepentru comandarapidăDescriere fn+esc Afişează informaţii despre sistem.fn+f3 Iniţiază starea Repaus, care salvează informaţiile în

Seite 51

Utilizarea tastaturii numerice încorporateComponentă Descriere(1) Tasta fn Activează/dezactivează tastatura numerică încorporată cândeste apăsată în c

Seite 52

Comutarea funcţiilor tastelor pe tastatura numerică încorporatăPuteţi alterna temporar funcţiile tastelor de pe tastatura numerică încorporată între f

Seite 53

5 MultimediaComputerul dvs. poate include următoarele:●Difuzoare integrate●Microfoane integrate● Cameră Web integrată● Software multimedia preinstalat

Seite 54

NOTĂ: De asemenea, volumul poate fi controlat prin sistemul de operare şi prin unele programe.NOTĂ: Consultaţi Butoane şi cititor de amprente (numai l

Seite 55

Software-ul de cameră Web vă permite să experimentaţi următoarele caracteristici:● Capturarea şi partajarea materialelor video●Transmiterea materialel

Seite 56

VGAPortul de monitor extern sau portul VGA este o interfaţă de afişare analogică, care conectează lacomputer un dispozitiv de afişare VGA extern precu

Seite 57

NOTĂ: Pentru a scoate cablul dispozitivului, apăsaţi în jos butonul de eliberare a conectoruluipentru a-l deconecta de la computer.Intel Wireless Disp

Seite 58 - Testarea unui adaptor de c.a

6 Managementul energieiNOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestuighid este utilizat termenul buton

Seite 59

asemenea, conţinutul pe care l-aţi creat offline, cum ar fi e-mailurile. Când computerul iese din stareaRepaus, aveţi acces imediat la informaţiile ac

Seite 60

Cuprins1 Bun venit ...

Seite 61

NOTĂ: Dacă aţi setat o parolă care să fie solicitată la reactivare, trebuie să introduceţi parolaWindows înainte ca ecranul computerului să fie reafiş

Seite 62 - Scoaterea unui dispozitiv USB

4. Faceţi clic pe Solicitare parolă (recomandat).NOTĂ: Dacă trebuie să creaţi o parolă pentru un cont de utilizator sau să schimbaţi parolaactuală a c

Seite 63

Pentru a executa verificarea acumulatorului:1. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer.NOTĂ: Computerul trebuie să fie conectat la o sursă de alimenta

Seite 64 - 8Unităţi

În cazul în care computerul este pornit sau în starea Repaus, computerul rămâne scurtă vreme înstarea Repaus, apoi se închide şi pierde toate informaţ

Seite 65

4. Glisaţi siguranţele de eliberare a acumulatorului pentru a bloca acumulatorul pe poziţie (3).Scoaterea unui acumulatorPentru a scoate acumulatorul:

Seite 66

4. Scoateţi acumulatorul din computer (3).Economisirea energiei acumulatorului●Din ecranul Start, tastaţi alimentare, selectaţi Setări, apoi selectaţi

Seite 67 - Scoaterea unităţii de disc

Dezafectarea unui acumulator înlocuibil de către utilizator (numai la anumite modele)AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de incendiu sau pericolul de

Seite 68

Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a.AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului.AVERTISMENT!

Seite 69 - Utilizarea HP 3D DriveGuard

Testarea unui adaptor de c.a.Testaţi adaptorul de c.a. în cazul în care computerul prezintă unul din următoarele simptome cândeste conectat la sursa d

Seite 70

7Dispozitive şi carduri externeCu ajutorul cititoarelor de carduri de memorieCardurile de memorie opţionale asigură o stocare sigură şi o partajare co

Seite 71 - 9 Securitate

Utilizarea pârghiei indicatoare (numai la anumite modele) ... 22Utilizarea zonei de atingere ...

Seite 72 - Utilizarea parolelor

3. Scoateţi cardul din slot.Utilizarea de carduri inteligente (numai la anumitemodele)NOTĂ: Termenul smart card este utilizat în cadrul acestui capito

Seite 73

Scoaterea unui card inteligent▲ Apucaţi marginea cardului inteligent şi trageţi cardul afară din cititorul de carduri inteligente.Utilizarea unui disp

Seite 74

Conectarea unui dispozitiv USBATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă pentrua conecta dispozitivu

Seite 75

Utilizarea dispozitivelor externe opţionaleNOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre software-ul şi driverele necesare sau pentru a afla ceport să util

Seite 76 - Setarea unei parole DriveLock

8UnităţiManipularea unităţilor de discATENŢIE: Unităţile de disc sunt componente fragile ale computerului, care trebuie manevrate cugrijă. Înainte de

Seite 77

Când nu sunteţi sigur dacă computerul este oprit, porniţi computerul apăsând butonul de alimentare.Opriţi apoi computerul prin intermediul sistemului

Seite 78

Reaşezarea capacului de servicePuneţi la loc capacul de service după accesarea acumulatorului, slotului pentru module de memorie,a unităţii de disc, a

Seite 79

Înlocuirea sau upgrade-ul unităţii de discATENŢIE: Pentru a preveni pierderea de informaţii sau lipsa de răspuns a sistemului:Închideţi computerul îna

Seite 80

2. Strângeţi şuruburile de la unitatea de disc (3).3. Introduceţi acumulatorul (consultaţi Introducerea unui acumulator, la pagina 43).4. Puneţi la lo

Seite 81

Pentru a executa programul Defragmentare disc:1. Conectaţi computerul la sursa de c.a.2. Din ecranul Pornire, tastaţi disc, faceţi clic pe Setări, apo

Seite 82

Reîmprospătarea conţinutului software cu Intel Smart Connect Technology (numai la anumitemodele) ...

Seite 83 - 10 Întreţinere

este parcată, vizualizaţi pictograma din zona de notificare de pe desktopul Windows, din extremadreaptă a barei de activităţi sau din Centrul pentru m

Seite 84

9 SecuritateProtejarea computeruluiCaracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarulComputer Setup (BI

Seite 85 - Curăţarea computerului

Utilizarea parolelorO parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computeruldvs. Pot fi setate mai multe ti

Seite 86 - Proceduri de curăţare

Setarea parolelor în Computer SetupParolă FuncţieBIOS administrator password (Parolă de administrator pentruBIOS)*Protejează accesul la Computer Setup

Seite 87

Modificarea unei parole de administrator pentru BIOS1. Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key forSta

Seite 88

Introducerea unei parole de administrator pentru BIOSLa solicitarea BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţiparo

Seite 89

Setarea unei parole DriveLockPentru a seta o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi:1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce

Seite 90

Introducerea unei parole DriveLockAsiguraţi-vă că unitatea de disc este introdusă în computer (nu într-un dispozitiv de andocare opţionalsau într-un d

Seite 91

Modificarea unei parole DriveLockPentru a modifica o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi:1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi esc în

Seite 92 - Utilizarea HP Software Setup

Eliminarea protecţiei DriveLockPentru a elimina protecţia DriveLock din Computer Setup, urmaţi aceşti paşi:1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi esc în

Seite 93 - System Diagnostics

Scoaterea unui dispozitiv USB ... 52Utilizarea dispozitivelor e

Seite 94 - Actualizarea sistemului BIOS

6. Citiţi avertismentul. Pentru a continua, selectaţi YES (DA).7. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, faceţi clic pe Save (Salva

Seite 95

Utilizarea software-ului paravan de protecţieParavanele de protecţie sunt proiectate să prevină accesul neautorizat la un sistem sau la o reţea. Unpar

Seite 96 - Utilizarea MultiBoot

NOTĂ: Slotul pentru cablul de securitate de la computer poate să arate uşor diferit în comparaţie cuilustraţia din această secţiune. Pentru localizare

Seite 97

10 ÎntreţinereAdăugarea sau înlocuirea modulelor de memorieComputerul are un compartiment pentru module de memorie. Capacitatea de memorie acomputerul

Seite 98

b. Apucaţi marginea modulului de memorie (2), şi trageţi cu grijă modulul afară din slotulpentru modul de memorie.ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorar

Seite 99

c. Apăsaţi uşor modulul de memorie (3) în jos, aplicând presiune atât pe marginea din stânga,cât şi pe cea din dreapta a modulului de memorie, până câ

Seite 100 - 13 Asistenţă

ATENŢIE: Evitaţi solvenţi de curăţare puternici, care pot să deterioreze permanent computerul. Încazul în care nu sunteţi sigur că un produs de curăţa

Seite 101 - Etichete

Actualizarea programelor şi a driverelorHP recomandă să actualizaţi în mod regulat programele şi driverele cu cele mai recente versiuni.Accesaţi http:

Seite 102 - (4) Codul produsului

11 Copiere de rezervă şi recuperarePentru a vă proteja informaţiile, utilizaţi programele utilitare de copiere de rezervă şi restaurare dinWindows pen

Seite 103

NOTĂ: Procesul de copiere de rezervă poate dura mai mult de o oră, în funcţie de dimensiuneafişierului şi de viteza computerului.1. Din ecranul Start,

Seite 105

3. Dacă partiţia Windows şi partiţia HP Recovery sunt listate, reporniţi computerul. Dupăîncărcarea sistemului Windows, ţineţi apăsată tasta shift şi

Seite 106 - B Depanare

NOTĂ: Acest proces durează câteva minute.1. Dacă este posibil, copiaţi de rezervă toate fişierele personale.2. Reporniţi computerul, apoi introduceţi

Seite 107 - Ecranul computerului este gol

IMPORTANT: Această opţiune nu furnizează copii de rezervă ale informaţiilor. Înainte de a utilizaaceastă opţiune, efectuaţi copieri de rezervă pentru

Seite 108 - Un disc nu este redat

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot şiSystem DiagnosticsUtilizarea Computer SetupComputer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comun

Seite 109

Pentru a ieşi din meniurile utilitarului Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode:● Pentru a ieşi din meniurile Computer Setup fără salvarea

Seite 110 - CDescărcare electrostatică

Unele pachete de descărcare conţin un fişier denumit Readme.txt, care conţine informaţii referitoarela instalarea şi depanarea fişierului.Determinarea

Seite 111

Procedurile de instalare a sistemului BIOS variază. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran după cedescărcarea s-a finalizat. Dacă nu sunt afişate inst

Seite 112

Setarea unei noi ordini de încărcare în Computer SetupPentru a porni Computer Setup şi a seta o ordine a dispozitivelor de încărcare pe care computeru

Seite 113

revină implicit la setarea MultiBoot curentă. (Când este selectat 0, meniul locaţiei de pornireExpress Boot nu este afişat.)5. Pentru a salva modifică

Seite 114

Puteţi să vizualizaţi informaţii despre sistem şi jurnale de erori sau să selectaţi limbile în fereastraSystem Diagnostics.Pentru a porni aplicaţia Sy

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare