HP PhotoSmart E-Series Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP PhotoSmart E-Series herunter. HP PhotoSmart E-Series User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
4" X 6" FRONT COVER
HP Photosmart
E-series
Digital Camera
Warranty
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Nederlands
Português
Svenska
Dansk
Norsk
Suomi
Русский
Română
Česky
Magyar
Polski
Türkçe
Ελληνικά
Hrvatski
Български
Slovensky
Slovenščina
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Digital Camera

4" X 6" FRONT COVERHP PhotosmartE-seriesDigital CameraWarrantyEnglishFrançaisItalianoDeutschEspañolNederlandsPortuguêsSvenskaDanskNorskSuomi

Seite 2

8A. Estensione della garanzia limitata1. Hewlett-Packard (HP) garantisce all'acquirente e utente finale (Cliente) che ciascun prodotto HP sopra m

Seite 3

9D. Leggi vigenti1. La presente Dichiarazione di garanzia limitata riconosce diritti legali specifici al Cliente cui possono aggiungersi altri diritti

Seite 4

10Numero identificativo del modello a normaAi fini dell'identificazione del modello a norma, al prodotto è assegnato un Numero di modello a norma

Seite 5

11A. Umfang der beschränkten Gewährleistung1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endbenutzer (Kunden), dass jedes der oben angegebenen HP Produkte

Seite 6

12D. Geltendes Recht1. Diese Erklärung zur beschränkten Gewährleistung verleiht dem Endkunden bestimmte Rechte. Der Endkunde hat unter Umständen noch

Seite 7

13Materialentsorgung Dieses HP Produkt enthält folgende Materialien, die am Ende des Produktzyklus ggf. einer gesonderten Entsorgung bedürfen:• Lithiu

Seite 8

14A. Extensión de la garantía limitada1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final (el Cliente) que el producto HP descrito a continuación no pr

Seite 9

15D. Legislación local1. Esta declaración de garantía limitada confiere al cliente derechos legales específicos. Es probable que el cliente disponga d

Seite 10

16Desecho de materiales Este producto de HP contiene los siguientes materiales, que pueden precisar un tratamiento especial cuando se agote su vida út

Seite 11

17A. Dekking van beperkte garantie1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker (Klant) dat de hierboven vermelde HP producten (Producten) vrij

Seite 13

18D. Lokale wetgeving1. Deze BGV biedt de klant specifieke juridische rechten. Verder kan de klant over overige rechten beschikken die in de V.S. van

Seite 14

19Verstandig omgaan met afval Dit HP product bevat de volgende materialen die mogelijk niet als gewoon afval kunnen worden weggegooid:• Lithium-ijzerd

Seite 15

20A. Extensão da garantia limitada1. A Hewlett-Packard (HP) garante ao usuário final (Cliente) que os produtos HP (Produto) não apresentarão defeitos

Seite 16

21D. Lei local1. Essa Declaração de Garantia Limitada oferece ao cliente direitos legais específicos. O cliente pode ainda ter outros direitos que var

Seite 17

22Descarte de materiais Este produto HP contém os seguintes materiais que podem exigir um método de descarte especial ao se tornarem obsoletos:• Pilha

Seite 18

23A. Den begränsade garantins omfattning1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren (Kunden) att alla HP-produkter som specificeras ovan (Produk

Seite 19

24D. Lokal lagstiftning1. Denna begränsade garanti tillerkänner Kunden specifika juridiska rättigheter. Kunden kan också ha andra rättigheter, som kan

Seite 20

25ID-modellnummerI lagstadgat identifieringssyfte är produkten försedd med ett ID-modellnummer. Detta lagstadgade modellnummer skall inte förväxlas me

Seite 21

26A. Den begrænsede garantis omfang1. Hewlett-Packard (HP) garanterer over for slutbrugeren (Kunden), at ethvert ovenfor nævntHP-produkt (Produktet) i

Seite 22

27D. Lokal lovgivning1. Nærværende begrænsede garantierklæring giver Kunden specifikke juridiske rettigheder. Kunden kan have andre rettigheder, som k

Seite 23

1HP Photosmart E-series Digital Camera Warranty English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24

28Bortskaffelse af materialer Dette HP-produkt indeholder følgende materialer, der muligvis skal behandles på en særlig måde, når de er opbrugt:• Liti

Seite 25

29A. Omfang av begrenset garanti1. Hewlett-Packard (HP) garanterer overfor sluttbrukeren (Kunden) at HP-produktene som er angitt ovenfor (Produkt), sk

Seite 26

30D. Lokal lovgivning1. Denne erklæringen om begrenset garanti gir Kunden bestemte juridiske rettigheter. Det kan også være at Kunden har andre rettig

Seite 27

31ID-nummer for modellAv forskriftsmessige identifikasjonshensyn er produktet tildelt et modellnummer. Modellnummeret må ikke forveksles med produktna

Seite 28

32A. Rajoitetun takuun kattavuus1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle (Käyttäjä), että missään edellä mainituissaHP-tuotteissa ei esiinny mat

Seite 29

33D. Paikallinen laki1. Nämä rajoitetun takuun ehdot antavat Käyttäjälle tietyt lainsäädäntöön perustuvat oikeudet. Käyttäjällä voi olla muita oikeuks

Seite 30

34Säädöksellinen mallin tunnistenumeroTuotteella on säädöksellisistä syistä annettu tunnistenumero (Regulatory Model Number). Tätä tunnistenumeroa ei

Seite 31

35A. Предмет ограниченной гарантии1. Корпорация Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному покупателю (Покупателю), что указанное выше изделие НР (Изд

Seite 32

36В. Ограничения ответственности1. В пределах, допускаемых местным законодательством, предусмотренные настоящей ограниченной гарантией (ОГ) виды возме

Seite 33

37По окончании срока действия гарантии на изделие HP предлагаются различные вариантыв зависимости от региона, в котором эксплуатируется изделие:• США:

Seite 34

2A. Extent of limited warranty1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer (Customer) that each HP product specified above (Product) shal

Seite 35

38A. Aria de acoperire a garanţiei limitate1. Hewlett-Packard (HP) îi garantează clientului utilizator final (Client) că fiecare produs HP specificat

Seite 36

39D. Legislaţia locală1. Această LWS îi oferă Clientului drepturi legale specifice. Este posibil ca clientul să aibă şi alte drepturi care diferă de l

Seite 37

40Număr de identificare a modelului în nomenclatorÎn scop de identificare conform reglementărilor, produsul are asociat un număr de identificare în no

Seite 38

41A. Rozsah omezené záruky1. Společnost Hewlett-Packard (HP) poskytuje koncovému uživateli (dále jen Uživatel) záruku, že se v žádném z výše uvedených

Seite 39

42D. Místní zákony1. Toto prohlášení o omezené záruce poskytuje Uživateli přesně stanovená zákonná práva. Uživateli mohou příslušet i jiná práva, kter

Seite 40

43Regulační identifikační číslo modeluPro účely regulační identifikace je produktu přiřazeno Regulační číslo modelu. Regulační číslo nezaměňujte s náz

Seite 41

44A. A korlátozott jótállási kötelezettség terjedelme1. A Hewlett-Packard cég (HP) garantálja a végfelhasználónak (Vásárló), hogy az előzőekben meghat

Seite 42

45D. Helyi jogszabályok1. Ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat alapján a vásárló az őt megillető jogokkal élhet. A vásárló ettől eltérő jogokkal is

Seite 43

46Szabályozási modellszámA hatósági típusazonosítás céljából a termék egy szabályozási modellszámot kapott. Ez a szabályozási modellszám nem téveszten

Seite 44

47A. Zakres ograniczonej gwarancji1. Firma Hewlett-Packard (HP) gwarantuje klientowi-użytkownikowi końcowemu (Klient), że każdy wymieniony powyżej pro

Seite 45

3D. Local Law1. This LWS gives Customer specific legal rights. Customer may also have other rights that vary from state to state in the United States,

Seite 46

48D. Prawo lokalne1. Niniejsza umowa gwarancyjna daje nabywcy określone prawa. Klient może także posiadać dodatkowe prawa, właściwe dla danego stanu U

Seite 47

49Usuwanie materiałów Niniejsze urządzenie HP zawiera następujące substancje, których utylizacja może wymagać zastosowania specjalnych procedur bezpie

Seite 48

50A. Sınırlı garantinin kapsamı1. Hewlett-Packard (HP) son kullanıcı olan müşteriye (Müşteri) yukarıda belirtilen HP ürünlerinden (Ürün) her birinin y

Seite 49 - – Polski

51D. Yerel Yasalar1. Bu Sınırlı Garanti Bildirimi Müşteriye belirli yasal haklar vermektedir. Müşteri, Amerika Birleşik Devletleri’nde eyaletler arası

Seite 50

52Güvenlik önlemleri • Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için fotoğraf makinesinin gövdesini açmayın veya fotoğraf makinesini kendiniz onarmaya ça

Seite 51

53A. Έκταση της περιορισµένης εγγύησης1. Η Hewlett-Packard (HP) εγγυάται στον τελικό χρήστη (Πελάτη) ότι κανένα από τα προϊόντα HP που προσδιορίζονται

Seite 52

54∆. Τοπική νοµοθεσία1. Η παρούσα περιορισµένη εγγύηση παρέχει συγκεκριµένα νοµικά δικαιώµατα στον Πελάτη.Ο Πελάτης ενδέχεται να διαθέτει επίσης και ά

Seite 53

55Απόρριψη υλικών Το παρόν προϊόν της HP περιέχει τα παρακάτω υλικά που µπορεί να απαιτούν ειδική διαχείριση στο τέλος της ζωής τους:• Μπαταρίες λιθίο

Seite 54

56A. Opseg ograničenog jamstva1. Hewlett-Packard (HP) jamči krajnjem korisniku (Kupcu) da će svaki HP proizvod gore naveden (Proizvod) biti bez grešak

Seite 55

57D. Lokalni zakon1. Ovaj LWS daje Kupcu posebna zakonska prava. Kupac može imati i druga prava koja se razlikuju od države do države u SAD-u, od prov

Seite 56

4Regulatory model identification numberFor regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory model number. This Regulatory mod

Seite 57

58Mjere opreza • Kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara, ne otvarajte kućište fotoaparata i ne pokušavajte sami popraviti fotoaparat. Za popra

Seite 58

59A. Обхват на ограничената гаранция1. Hewlett-Packard (HP) гарантира на всеки краен потребител (Клиент), че всеки продукт на HP, посочено по-горе (Пр

Seite 59

60Г. Местно законодателство1. Тези УОГ дават на Клиента определени юридически права. Клиентът може да има и други права, които се различават в различн

Seite 60

61Изхвърляне на материалите Този продукт на HP съдържа следните материали, за които може да е необходимо специално отношение след края на неговата ек

Seite 61

62A. Rozsah obmedzenej záruky1. Spoločnosť Hewlett-Packard (HP) zaručuje konečnému používateľovi (zákazníkovi), že každý vyššie uvedený výrobok značky

Seite 62

63D. Miestny zákon1. Toto vyhlásenie o obmedzenej záruke udeľuje zákazníkovi konkrétne zákonné práva. Zákazník môže mať aj iné práva, ktoré sa menia p

Seite 63

64Likvidácia materiálov Tento produkt spoločnosti HP obsahuje nasledujúce materiály, ktoré môžu na konci jeho životnosti vyžadovať špeciálne zaobchádz

Seite 64

65A. Trajanje omejene garancije1. Hewlett-Packard (HP) zagotavlja končnemu uporabniku (stranki), da bodo vsi zgoraj navedeniHP-jevi izdelki (izdelki)

Seite 65

66D. Lokalna zakonodaja1. Ta garancijska izjava daje kupcu določene pravne pravice. Kupec ima lahko tudi druge pravice, ki se razlikujejo od države do

Seite 66

67Upravna identifikacijska številka modelaIz zakonskih razlogov je izdelku določena uradna identifikacijska številka modela. Te številke ne smete zame

Seite 67

5A. Étendue de la garantie limitée1. Hewlett-Packard (HP) certifie à l’utilisateur final (le Client) que chaque produit HP susmentionné(le Produit) se

Seite 68

68L2496-90011.fm Page 68 Wednesday, April 11, 2007 10:06 AM

Seite 69

69L2496-90011.fm Page 69 Wednesday, April 11, 2007 10:07 AM

Seite 70

70L2496-90011.fm Page 70 Wednesday, April 11, 2007 10:07 AM

Seite 74

© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in China www.hp.com L2496-90011*L2496−90011*

Seite 75

6D. Législation locale1. La présente déclaration de garantie limitée accorde des droits spécifiques. Ceux-ci peuvent varier en fonction des états amér

Seite 76 - L2496-90011

7Service et supportLe site HP de service et support constitue une ressource Web directe, facile et rapide, qui permet d’obtenir de l’aide sur un produ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare