HP ENVY 5543 All-in-One Printer Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ENVY 5543 All-in-One Printer herunter. HP ENVY 5547 All-in-One Printer Guía del Usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 141
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HP ENVY 5540 All-in-One series

Seite 2

Vista posteriorFigura 2-2 Vista posterior de HP ENVY 5540 All-in-One seriesCaracterística Descripción1 Conexión eléctrica. Utilice sólo el cable de a

Seite 3 - Tabla de contenido

Opciones de la garantía adicionalExisten planes de servicio ampliado para HP ENVY 5540 series por un coste adicional. Visite www.hp.com/support , sele

Seite 4

A Información técnicaEn esta sección se indican las especificaciones técnicas y la información sobre normativas internacionales deHP ENVY 5540 series.

Seite 5

Hewlett-Packard Company, avisosLa información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas l

Seite 6

EspecificacionesEn este apartado se especifican los datos técnicos de HP ENVY 5540 series. Para ver más especificaciones,consulte la hoja de datos del

Seite 7

●Resolución mejorada: hasta 1200 x 1200 ppp●Profundidad de bits: 24 bits en color, 8 bits en escala de grises (256 niveles de gris)●Tamaño máximo de e

Seite 8 - 2 Primeros pasos

Programa medioambiental de administración de productosHewlett-Packard tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma responsable co

Seite 9 - Componentes de la impresora

PlásticosLas piezas de plástico de más de 25 gramos de peso están marcadas según los estándares internacionalesque mejoran la capacidad de identificac

Seite 10 - Vista posterior

Desecho de baterías en TaiwanAviso de batería para BrasilAviso de material de perclorato en CaliforniaEPEATESWW Programa medioambiental de administrac

Seite 11

La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China)Limitación de sustancias peligrosas (Ucrania)Limitación de sustancias peligrosas (In

Seite 12

Etiqueta de energía de China para impresora, fax y copiadoraESWW Programa medioambiental de administración de productos 103

Seite 13

Panel de control y luz indicadora de estado Resumen de los botones y los indicadores luminososEl diagrama y la respectiva tabla a continuación proporc

Seite 14

Información regulatoriaLa impresora cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región.En esta sección se tratan los sigui

Seite 15

Declaración de la FCCAviso para los usuarios de CoreaDeclaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de JapónAviso para los usuarios d

Seite 16 - Carga del papel

Declaración de la emisión sonora para AlemaniaCarcasa brillante para los dispositivos periféricos en Alemania106 Apéndice A Información técnica ESWW

Seite 17

Declaración de conformidadESWW Información regulatoria 107

Seite 18

Aviso Normativo para la Unión EuropeaLos productos con la marca CE cumplen con uno o más de las siguientes directivas de la UE que puedan seraplicable

Seite 19

●Aviso para los usuarios en Japón●Aviso para los usuarios de CoreaExposición a emisiones de radiofrecuenciaAviso para los usuarios de BrasilESWW Infor

Seite 20 - Carga del original

Aviso para los usuarios de CanadáAviso para los usuarios de Taiwán110 Apéndice A Información técnica ESWW

Seite 21

Aviso para usuarios en MéxicoAviso para los usuarios en JapónAviso para los usuarios de CoreaESWW Información regulatoria 111

Seite 22 - Modo de suspensión

B Errores (Windows)●Tiene poca tinta●nivel muy bajo de tinta●Problema con los cartuchos de tinta●Verifique la puerta de acceso al cartucho●El tamaño d

Seite 23 - Apagado automático

Tiene poca tintaEl cartucho de tinta identificado en el mensaje tiene un nivel bajo de tinta.Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estima

Seite 24 - Modo silencioso

Iconos de la pantalla del panel de controlEl icono PropósitoCopiar : Abre el menú Copiar donde puede seleccionar el número de copias o cambiar los aju

Seite 25

nivel muy bajo de tintaEl cartucho de tinta identificado en el mensaje tiene un nivel muy bajo de tinta.Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofr

Seite 26 - Accesibilidad

Problema con los cartuchos de tintaFalta el cartucho de tinta identificado en el mensaje, está dañado, es incompatible o se insertó en la ranuraincorr

Seite 27 - 3Impresión

Verifique la puerta de acceso al cartuchoLa puerta de acceso al cartucho debe estar cerrada para imprimir. Haga clic aquí para obtener más información

Seite 28 - Imprimir fotografías

El tamaño de papel no coincide.El tamaño o tipo de papel seleccionado en el controlador de impresión no corresponde al papel cargado en laimpresora. C

Seite 29

El carro del cartucho de tinta está atascadoAlgo bloquea el carro del cartucho de tinta (la parte de la impresora que sujeta los cartuchos de tinta).P

Seite 30 - Imprimir documentos

Atasco de papel o problema con la bandejaEl papel se atascó en la impresora.Antes de intentar resolver el atasco compruebe lo siguiente:●Asegúrese de

Seite 31

Sin papelLa bandeja predeterminada está vacía.Cargue más papel y después toque Correcto .Para obtener más información, consulte Carga del papel en la

Seite 32

El documento no se ha imprimidoLa impresora no pudo imprimir el documento porque se ha producido un problema en el sistema deimpresión.Para obtener in

Seite 33 - Imprimir con AirPrint

Error en la impresoraSe produjo un problema con la impresora o el sistema de tinta. Normalmente puede resolver este tipo deproblemas mediante los paso

Seite 34

Puerta abiertaAntes de que la impresora pueda imprimir documentos, se deben cerrar todas las puertas y cubiertas.SUGERENCIA: Al cerrarse por completo,

Seite 35

Conceptos básicos relativos al papelEsta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de oficina. Es mejorprobar di

Seite 36

Fallo del cartucho de tintaLos cartuchos que aparecen en el mensaje están dañados o fallaron.Consulte Problemas con el cartucho de tinta en la página

Seite 37 - 4 Uso de Servicios Web

Asesor sobre cartuchos falsosEl cartucho instalado no es un cartucho HP nuevo y original. Comuníquese con la tienda donde se compróeste cartucho. Para

Seite 38 - ¿Qué son los Servicios Web?

Cartuchos de tinta incompatiblesEl cartucho de tinta no es compatible con su impresora.Solución: Retire este cartucho de inmediato y reemplácelo por u

Seite 39

Papel demasiado cortoEl papel cargado es más corto que el mínimo requerido. Se debe cargar papel que cumpla con los requisitosde la impresora. Para ob

Seite 40

El papel es demasiado largo para el autodúplexEl papel cargado es más largo que el admitido por el alimentador automático a doble cara de la impresora

Seite 41 - Imprimir con HP ePrint

Cartuchos HP Instant Ink incompatiblesEste cartucho sólo se puede utilizar en una impresora que está actualmente registrada en HP Instant Ink.Para ped

Seite 42

Cartuchos HP Instant Ink usadosEl o los cartuchos HP Instant Ink que aparecen en la pantalla del panel de control de la impresora solo sepueden usar e

Seite 43 - Usar HP Printables

Conecte la impresora a HP ConnectedLa impresora debe estar conectada a HP Connected, de lo contrario no será capaz de imprimir, sin previoaviso. Vea e

Seite 44 - Use el sitio Web HP Connected

No se puede imprimirLa impresora debe estar conectada a HP Connected para actualizar su estado Instant Ink.Podrá imprimir hasta que la impresora se ha

Seite 45 - Eliminación de Servicios Web

Cartucho HP Protected instaladoEl cartucho de tinta que aparece en el panel de control de la impresora solo se puede utilizar en la impresoraque inici

Seite 46

en varios tamaños, incluyendo A4, 8,5 x 11 pulgadas 216 x 279 mm, 5 x 7 pulgadas 13 x 18 cm y 4 x6 pulgadas 10 x 15 cm. Carece de ácido para prolongar

Seite 47 - 5 Copiar y escanear

ÍndiceAaccesibilidad 20ajustesred 64Ajustes IP 64alimentación eléctricasolución de problemas 91ambos lados, imprimir en 25asistencia al clientewarrant

Seite 48 - Copia de documentos

selección 9solucionar problemas dealimentación 73problemas de alimentación de papel,solucionar problemas 73Rrecicladocartuchos de tinta 100redesajuste

Seite 49 - Escanear a un equipo

Solicitar consumibles de papel HPEsta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de oficina. Utilice papelHP para

Seite 50 - Escanear usando Webscan

Carga del papelSeleccione un tamaño de papel para continuar.Para cargar papel de tamaño pequeñoLa bandeja de fotografías en HP ENVY 5540 All-in-One se

Seite 51

Para cargar papel fotográfico más grandeSi desea imprimir en papel fotográfico más grande, cargue papel en la bandeja principal de la siguientemanera.

Seite 52

2. Cargue papel.●Inserte la pila de papel en la bandeja de papel con el borde más corto delante y la cara deimpresión hacia abajo.●Deslice el papel ha

Seite 53

2. Carga de sobres●Inserte uno o más sobres en el centro de la bandeja de papel. El lado de la impresión debecolocarse hacia abajo. La solapa debe sit

Seite 55

Carga del originalPara cargar un original en el cristal del escáner1. Levante la tapa del escáner.2. Cargue la impresión original hacia abajo en la es

Seite 56 - Sustituya los cartuchos

Abra el software de la impresora HP (Windows)Después de instalar el software de la impresora HP, según su sistema operativo, realice uno de los siguie

Seite 57

Modo de suspensión●El uso energético se reduce mientras esté en el modo de suspensión.●Tras la instalación inicial de la impresora, entrará en el modo

Seite 58

Apagado automáticoEsta función apaga la impresora tras 2 horas de inactividad para ayudar a reducir el uso de energía. Apagadoautomático apaga la impr

Seite 59

Modo silenciosoEl Modo silencioso ralentiza la impresión para reducir el ruido general sin afectar a la calidad de impresión. ElModo silencioso solo f

Seite 60

Para activar o desactivar el Modo silencioso desde el software de la impresora (Windows)1. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más infor

Seite 61

AccesibilidadLa impresora incluye una serie de funciones que la hacen accesible para personas con discapacidades.VisualLos usuarios con impedimentos v

Seite 62

3ImpresiónLa aplicación de software gestiona de manera automática la mayoría de los ajustes de impresión. Cambie laconfiguración de forma manual solo

Seite 63

Imprimir fotografíasAsegúrese de que hay papel fotográfico cargado en la bandeja fotográfica.Para imprimir una fotografía desde el software de la impr

Seite 64 - 7 Conecte su impresora

●Tipo de papel: el tipo de papel fotográfico correspondiente●Calidad: Óptima o Máximo de ppp●Haga clic en el triángulo de despliegue Opciones de color

Seite 65 - Cambio del tipo de conexión

Tabla de contenido1 ¿Cómo? ...

Seite 66

Imprimir documentosAsegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de papel.Para imprimir un documento (Windows)1. En el software, seleccione Imprimi

Seite 67

Impresión por ambos lados (a doble cara)Para imprimir en ambas caras de la páginaPuede imprimir a ambas caras de una hoja de papel automáticamente al

Seite 68

Imprima desde su dispositivo móvilCon la tecnología de impresión móvil de HP, puede imprimir desde su smartphone o tablet a la impresorafácilmente.Si

Seite 69

Imprimir con AirPrintLa impresión con Airprint de Apple es compatible con iOS 4.2 y Mac OS X 10.7 o posterior. Utilice AirPrint paraimprimir de manera

Seite 70 - Cambie los ajustes de red

Imprima utilizando el máximo de pppUtilice el modo de máximo de puntos por pulgada (ppp) para imprimir imágenes de alta calidad y más nítidasen papel

Seite 71 - HP Utility (OS X)

Consejos para imprimir correctamenteUtilice los siguientes consejos para imprimir correctamente.Consejos para tinta y papel●Utilice cartuchos HP origi

Seite 72 - Acerca de las cookies

Consejos sobre la configuración de la impresora●En el diálogo Imprimir, utilice el menú emergente Tamaño de papel para seleccionar el tamaño de papelc

Seite 73

4 Uso de Servicios Web●¿Qué son los Servicios Web?●Configuración de Servicios Web●Imprimir con HP ePrint●Usar HP Printables●Use el sitio Web HP Connec

Seite 74

¿Qué son los Servicios Web?ePrint●HP ePrint es un servicio gratuito de HP que permite imprimir en una impresora HP habilitada para ePrinten cualquier

Seite 75 - 8 Solución de problemas

Configuración de Servicios WebAntes de configurar los Servicios Web, asegúrese de tener la impresora conectada a Internet mediante unaconexión inalámb

Seite 77

Para configurar Servicios Web utilizando el software de la impresora HP (Windows)1. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información,

Seite 78

Imprimir con HP ePrintHP ePrint es un servicio gratuito de HP que le permite imprimir en su impresora habilitada con HP ePrintdesde cualquier lugar qu

Seite 79

NOTA: El correo electrónico se imprimirá tan pronto como se reciba. Al igual que con cualquier correoelectrónico, no hay ninguna garantía de cuando se

Seite 80

Usar HP PrintablesImprima páginas desde la Web, sin utilizar un ordenador, configurando HP Printables, un servicio gratuito deHP. Pude imprimir página

Seite 81 - 1 Contactos eléctricos

Use el sitio Web HP ConnectedUtilice el sitio web gratuito HP Connected de HP para configurar seguridad adicional de HP ePrint y especificarlas direcc

Seite 82

Eliminación de Servicios WebPara eliminar los Servicios Web1.En la pantalla del panel de control de la impresora, toque ( ePrint ) y luego toque (A

Seite 83 - Problemas de impresión

Consejos para la utilización de los Servicios WebUtilice los siguientes consejos para imprimir aplicaciones y utilizar HP ePrint.Consejos para aplicac

Seite 84

5 Copiar y escanear●Copia de documentos●Escaneo●Consejos para copiar y escanear correctamenteESWW 41

Seite 85

Copia de documentosEl menú Copia en la pantalla de la impresora le permite seleccionar fácilmente el número de copias y color oblanco y negro, para co

Seite 86

EscaneoPuede escanear documentos, fotos y otros tipos de papel y guardarlos en su ordenador. Después deescanear en un ordenador habilitado, puede empe

Seite 87

Verifique la puerta de acceso al cartucho ... 11

Seite 88

Para escanear un original desde el panel de control de la impresora1. Cargue la impresión original hacia abajo en la esquina delantera derecha del cri

Seite 89

NOTA: Webscan está desactivado por defecto. Puede habilitar esta función desde el EWS.Si no puede abrir Webscan en el EWS, puede que su administrador

Seite 90

4. Haga clic en el enlace Más de la esquina superior derecha del cuadro de diálogo HP Scan.El panel de configuración detallado aparece a la derecha. L

Seite 91

Consejos para copiar y escanear correctamenteUtilice los siguientes consejos para copiar y escanear correctamente:●Limpie el cristal y la parte poster

Seite 92

6 Trabajo con cartuchos●Comprobación de los niveles de tinta estimados●Sustituya los cartuchos●Pedidos de suministro de tinta●Utilizar el modo de cart

Seite 93 - Problemas de copia

Comprobación de los niveles de tinta estimadosPara comprobar los niveles de tinta estimados desde el panel de control de la impresora▲Desde la pantall

Seite 94 - Problemas de escaneo

Sustituya los cartuchosPara sustituir los cartuchos1. Compruebe que hay alimentación.2. Extraiga el cartucho usado.a. Abra la puerta de acceso.b. Extr

Seite 95

b. Retire con cuidado la cinta de plástico tirando de la pestaña.c. Deslice el nuevo cartucho en la ranura hasta que oiga un clic.4. Cierre la puerta

Seite 96

Pedidos de suministro de tintaAntes de solicitar cartuchos, busque el número correcto.Buscar el número de cartucho en la impresora▲El número de cartuc

Seite 97

NOTA: El servicio de pedido de cartuchos de tinta en línea no está disponible en todos los países/regiones.Aunque no está disponible en su país o regi

Seite 98

vi ESWW

Seite 99 - Registrar la impresora

Utilizar el modo de cartucho únicoUtilice el modo de cartucho único para hacer que el HP ENVY 5540 series funcione con un solo cartucho detinta. El mo

Seite 100

Información acerca de la garantía del productoLa garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando se utiliza en el cartucho en el dispositivo deim

Seite 101 - A Información técnica

Almacenamiento de información de uso anónimoLos cartuchos HP utilizados con esta impresora contienen un chip de memoria que facilita el funcionamiento

Seite 102

Consejos para trabajar con cartuchosUtilice los siguientes consejos para trabajar con cartuchos de tinta:●Para evitar que el cartucho se seque, descon

Seite 103 - Especificaciones

7 Conecte su impresoraLas configuraciones avanzadas adicionales están disponibles en la página de inicio de la impresora (servidorweb incorporado o EW

Seite 104 - Información acústica

Configure la impresora para la comunicación inalámbrica●Antes de comenzar●Configuración de la impresora en la red inalámbrica●Cambio del tipo de conex

Seite 105 - Uso del papel

Para cambiar de una conexión USB a una inalámbrica (Windows)Antes de proceder, revise la lista en Antes de comenzar en la página 59.1. Según el sistem

Seite 106

Conectar de forma inalámbrica a la impresora sin un routerCon Wi-Fi Direct, puede imprimir de forma inalámbrica desde un ordenador, teléfono inteligen

Seite 107 - Aviso de batería para Brasil

3. En su dispositivo móvil, seleccione un documento de una aplicación habilitada para la impresión y,luego, seleccione la opción para imprimir el docu

Seite 108

Para imprimir desde un equipo habilitado para conexión inalámbrica (OS X)1. Asegúrese de que ha activado Wi-Fi Direct en la impresora.2. Active la con

Seite 109

1¿Cómo?Aprenda a utilizar su HP ENVY 5540 series●Primeros pasos en la página 2●Impresión en la página 21●Uso de Servicios Web en la página 31●Copiar y

Seite 110 - Información regulatoria

Cambie los ajustes de redDesde el panel de control de la impresora, puede configurar y administrar la conexión inalámbrica de laimpresora y realizar u

Seite 111 - Declaración de la FCC

Herramientas de gestión de impresora avanzadas (paraimpresoras en red)Para ver o cambiar algunos ajustes, podría necesitar una contraseña.NOTA: Puede

Seite 112

NOTA: Las funciones disponibles en la Utilidad de HP varían según la impresora seleccionada.Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimac

Seite 113 - Declaración de conformidad

●Inicio en el lugar donde dejó la aplicación (especialmente útil si utiliza asistentes de configuración)●Parámetro de recuerdo del idioma de navegador

Seite 114

Sugerencias para configurar y usar una impresora en redSiga estos consejos para configurar y utilizar una impresora en red:●Al configurar la impresora

Seite 115

8 Solución de problemasEn esta sección se tratan los siguientes temas:●Problemas de tascos y alimentación del papel●Problemas con el cartucho de tinta

Seite 116

Problemas de tascos y alimentación del papel¿Qué desea hacer?Eliminar un atasco de papelSolucionar problemas deatascos de papelUse un asistente HP en

Seite 117 - Aviso para usuarios en México

b. Localice el papel atascado dentro de la impresora, sujételo con ambas manos y tire de él haciausted.PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se re

Seite 118 - B Errores (Windows)

5. Cierre la puerta de acceso a los cartuchos de tinta.6. Si el problema persiste, compruebe el área de la bandeja.a. Tire de la bandeja de entrada pa

Seite 119 - Tiene poca tinta

NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todoslos idiomas.Lea las instrucciones generales e

Seite 120

2 Primeros pasosEn esta sección se tratan los siguientes temas:●Componentes de la impresora●Panel de control y luz indicadora de estado●Conceptos bási

Seite 121

◦Asegúrese de que haya papel cargado en la bandeja. Para obtener más información, consulteCarga del papel en la página 10. Abanique el papel antes de

Seite 122

Problemas con el cartucho de tintaSi se produce un error tras la instalación de un cartucho o si un mensaje indica un problema con el cartucho,intente

Seite 123

9. Cierre la puerta de acceso y compruebe si ha desaparecido el mensaje de error.10. Si sigue recibiendo el mensaje de error, apague el producto y vue

Seite 124

Problemas de impresión¿Qué desea hacer?Solucionar problemas de impresión de la página (no puede imprimir)HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Do

Seite 125

4. Compruebe que la impresora esté seleccionada como la predeterminada.Para comprobar que la impresora esté seleccionada como la predeterminadaa. Segú

Seite 126 - Sin papel

iv. En la ficha General, junto a Tipo de inicio, seleccione Automático.v. Si el servicio no está en ejecución, en Estado del servicio, haga clic en In

Seite 127

●Windows Vista: Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic en Panel de control y, acontinuación, en Impresoras.●Windows XP: Desde el menú Inicio de W

Seite 128 - Error en la impresora

Solucione problemas de calidad de impresiónInstrucciones paso a paso para solucionar la mayoría de incidencias de calidad deimpresión.Solucione incide

Seite 129 - Puerta abierta

●Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantallaInicio y seleccione el nombre de la impresora.●Windows

Seite 130 - Fallo del cartucho de tinta

●Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantallaInicio y seleccione el nombre de la impresora.●Windows

Seite 131 - Asesor sobre cartuchos falsos

Componentes de la impresoraVista frontalFigura 2-1 Vista frontal y superior de HP ENVY 5540 All-in-One seriesCaracterística Descripción1 Tapa2 Parte

Seite 132

Para limpiar los cartuchos desde la pantalla de la impresoraa. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada.b

Seite 133 - Papel demasiado corto

Para imprimir una página de pruebaa. Cargue papel normal blanco Carta o A4 en la bandeja de entrada.b. Abra Utilidad HP.NOTA: Utilidad HP se ubica en

Seite 134

NOTA: También puede hacer lo mismo desde el software de la impresora HP o desde el servidor webincorporado (EWS). Para acceder al software o al EWS, c

Seite 135

Problemas de copiaSolucionarproblemas de copiaUse un asistente HP en línea para solucionar problemas en línea.Obtenga las instrucciones paso a paso, s

Seite 136

Problemas de escaneoHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor es una utilidad que intentará diagnosticar y solucionar el problema de formaauto

Seite 137

Problemas de conexión y de red¿Qué desea hacer?Reparar la conexión inalámbricaElija una de las siguientes opciones para la solución de problemas.HP Pr

Seite 138 - No se puede imprimir

Lea las instrucciones generales en la Ayuda para solucionar problemas de Wi-Fi Direct1. Compruebe la impresora para confirmar que Wi-Fi Direct esté en

Seite 139

Problemas de hardware de la impresoraSUGERENCIA: Ejecute HP Print and Scan Doctor para diagnosticar y corregir automáticamente problemasde impresión,

Seite 140

su país/región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener informaciónsobre cómo solicitar asistencia técnica.Resuelva el f

Seite 141

Servicio de asistencia técnica de HPPara obtener las últimas actualizaciones del producto e información de soporte, visite el sitio web de soporte HP

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare